ben visto, pode que tamén sexa «mostraxe de bucle» que quedaría algo estraño, polo que eu optaría por «captura de bucle»
podemos saber de que aplicativo é ? 2014-03-24 17:37 GMT+01:00 Miguel Bouzada <mbouz...@gmail.com>: > Bucle de mostraxe :) > > > 2014-03-24 17:13 GMT+01:00 Marcos Lans <marcoslansga...@gmail.com>: > > Alguén sabe como traducir «Looping sampler», referido ao eido da música: >> http://essej.net/sooperlooper/ >> >> -- >> Ubuntu-l10n-gl mailing list >> Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com >> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl >> > > > > -- > Membro de «The Document Foundation Projects» > http://www.documentfoundation.org/foundation/members > Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» > http://galpon.org > Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net > Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org > -- Membro de «The Document Foundation Projects» http://www.documentfoundation.org/foundation/members Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org -- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl