Hello,
I'm part of the Basque translation group, and I have problems
translating some strings. I hope anyone will be able to help me.
1.- I am translating transmission, and I have only one string left:
"_Show |%&#x|27;d of:"
I have tried translating it as "_Erakutsi |%&#x|27;d hemendik:", and
also copying the exact string, but I always get this error message:
'msgstr' is not a valid C format string, unlike 'msgid'. Reason: In the
directive number 1, the character '&' is not a valid conversion specifier.
Here is the string:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/trusty/+source/transmission/+pots/transmission/eu/197/+translate
2.- This one has happened many times, but as an example:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/trusty/+source/transmission/+pots/transmission/eu/279/+translate
As the info text says, %3$s%% is a percentage.
In Basque, percentages are written this way: %25 (unlike English, or
other languages, 25%), so, the correct translation of the string should be:
"%1$s %2$setik (%%3$s%)"
But I get this error:
"'msgstr' is not a valid C format string, unlike 'msgid'. Reason: In the
directive number 4, the character ')' is not a valid conversion specifier."
What can I do?
Thank you very much in advance,
Ibai.
--
ubuntu-translators mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators