I wonder if anyone here has ideas on these matters. Peter
----- Forwarded by Peter Constable/IntlAdmin/WCT on 05/30/2003 10:56 PM ----- I have 3 LinguaLinks lexicons that I have converted into HTML pages - one for each entry. The languages use non-ANSI characters, so I also did a Unicode conversion at the same time. [snip] Everything works very well except that I cannot burn the files onto a CD because of the unicode values in the filenames. Roxio and Nero CD-burners don't accept some of the higher values found in the file names (using Jolliet, ISO9600 and UDF). Anyone have any ideas how to deal with this? For example, a filename with unicode value 026B, a tilde lower case L, causes problems. In the meantime, to get it onto CD, I decided to try and zip all the files. Turns out almost all the zippers out there DO NOT support Unicode filenames. Doug Rintoul found WinRAR (http://www.rarlab.com/rar_archiver.htm) which does the trick in the RAR format only. There is a RAR expander for Macintosh and Linux systems as well (all of these are $29 USD). So far, have not found a freeware solution that meets unicode filename needs. Have any of you run into this yet? I could try to determine what Unicode values are causing problems on the CD burner and do an unacceptable-to-acceptable character translation in the filenames and the links to those filenames ... but that seems like a huge compromise. Also, it will be difficult to come up with a generic solution ... that is to say, I don't know what RANGE of values are unacceptable for characters in a CD filename. Jolliet is supposed to allow Unicode filenames according to the documentation I have seen. Larry

