From: "John Hudson" <[EMAIL PROTECTED]> > At 06:36 AM 11/10/2003, Alexander Savenkov wrote: > > > > Yes, Philippe. It is the same thing as mapping Cyrillic to ASCII > > > letters. It is a hack. It is to be avoided. It is the Wrong Thing To > > > Do. > > > >I'm not sure I'm not taking your words out of the context, Michael. > >"The Wrong Thing To Do" can be seen everywhere in the newspapers when > >the names and some other words originally written in Cyrillic and > >other scripts are letter-by-letter (mapped?) transliterated to the > >resulting script. > > But that's transliteration *at the character level*. You are writing words > from one language in the conventions of another language (note that this > doesn't necessarily mean a change in script)
The the case of Berber this is not true: it is the same language written with 2 scripts (actually 3 as Arabic is also used). The mapping is not perfect for now, but there are works to correct this and adopt a single convention in each script (but with a question about whever the Tifinagh script used in Berber will be enough to display Berber texts written in Latin: will it accept new glyphs or diacritics to exhibit the missing letters used in the Latin script which unifies the whole set of languages using some variant of the Tifinagh script?

