Apparently not. There's a difference: Gmail now used quoted-printable, that preserves these guillemets (as =AB and =BB) even if they are still encoded with ISO8859-1 (without replacement by ASCII pairs of symbols).
In the previous message, Gmail thought that quoted-printable was not needed for just these guillemets and replaced them (even if it was clearly not needed in ISO8859-1 that has them since extremely long time, and even before the Internet was open and emails started spreading; at that time Google still did not even exist). The degree sign (also in ISO 8859-1) was enough to trigger quoted-printable. 2014-05-02 17:40 GMT+02:00 Richard Wordingham < [email protected]>: > On Fri, 2 May 2014 16:57:36 +0200 > Philippe Verdy <[email protected]> wrote: > > > The email was sent from Gmail on its webmail, French edition. > > May be Gmail is causing this, this is not expected and I don't know > > why Gmail transforms the text to ISO 8859-1 (without breaking the > > text without notice, it could had used windows-1252, which has > > completely superseded ISO 8859-1 along with HTML5). > > The really weird thing is that the guillemets are ISO-8859-1 > characters, so should only have been modified as part of the > transfer-encoding. > > > Is « 20 °C » OK with the degree symbol? > > Weirdly, both the gullements and the degree sign are preserved in the > plain text version of the e-mail I'm answering. Have Google just fixed > their e-mail client? > > Richard. > > _______________________________________________ > Unicode mailing list > [email protected] > http://unicode.org/mailman/listinfo/unicode >
_______________________________________________ Unicode mailing list [email protected] http://unicode.org/mailman/listinfo/unicode

