Quote/Cytat - Christoph Päper <[email protected]> (pią, 16
wrz 2016, 23:51:38):
Janusz S. Bień <[email protected]>:
1. Graphemes, if I understand correctly, are language dependent, …
That’s true in linguistic terminology – well, at least within the
more popular schools of thought –, but not in technical (i.e.
Unicode) jargon.
From the Unicode glossary:
Grapheme. (1) A minimally distinctive unit of writing in the context
of a particular writing system.[...] (2) What a user thinks of as a
character.
As for (2), cf.
User-Perceived Character. What everyone thinks of as a character in
their script.
So we have "a user" versus "everyone...in their script" - is the
difference intentional? Probably not. Anyway the definitions are
language/locale dependent.
Regards
Janusz
--
Prof. dr hab. Janusz S. Bień - Uniwersytet Warszawski (Katedra
Lingwistyki Formalnej)
Prof. Janusz S. Bień - University of Warsaw (Formal Linguistics Department)
[email protected], [email protected], http://fleksem.klf.uw.edu.pl/~jsbien/