Muhun nya..aya dosen nyeratna gaya LSM.Mun di Pulisi mah..tembahk dulu...tanya belakangan..... Tapi tong riweh lah Basa Sunda mah moal maot..........Urang Cina bandung sapope geuning marake Basa Sunda...
--- kumincir <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Mimitina mah saregep maca teh.... > > On 2/25/07, awan <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > > Persoalannya kemudian, apakah para penutur > bahasa Sunda sekarang bisa > > melakukan hal yang sama? Apakah para sarjana > sastra Sunda yang sering > > merasa sok modern mampu memformulasikan pengalaman > dalam bahasa yang > > demikian? > > > > > > > > > Ari pek jol ka dieu... "... para sarjana sastra > Sunda yang sering merasa sok > modern..." > Aya naon ieu teh? Heuheu... (sigana mah rada kajawab > ku pedaran MJ ngeunaan > kasang tukang nu nulis) > > > Gugun Gunadi, sarjana Sastra Sunda dan Staf > Pengajar Fakultas Sastra > > Unpad, > > menyerang dengan jurus agak culas. Ia bilang bahwa > tragedi itu terjadi > > akibat kesalahan ibu-ibu muda.... > > > > > > > > Ari neumbleuhkeun ukur ka ibu2 muda mah memang > salah, da nu perlu > disalahkeun mah masarakat sakabeh, kaasup ibu-ibu > tua, bapak-bapak muda, > atawa bapak-bapak tua. Pokona mah kabeh we, nu teu > pupuguh sok nyarita ku > basa Indonesia ka barudak leutik... heuheu > > > Wow, jika saya berada pada posisi dua pihak > tersebut, saya akan segera > > bertanya, apa pula yang Anda lakukan sebagai > sarjana sastra Sunda? Apa > > ikhtiar Unpad (c.q. Jurusan sastra Sunda!) dalam > mengatasi masalah > > tersebut? Bukankah sejauh ini Anda dan kawan-kawan > hanya bersembunyi > > di sebuah ruang eksklusif bernama kampus? Mana > karya Anda yang > > menunjukkan jerih payah untuk memasyarakatkan > bahasa Sunda yang bisa > > dicerna publik: Buku? Hasil penelitian? Karya > ilmiah? Bukankah Anda > > orang akademis yang mestinya bisa bekerja secara > metodologis? Anda, > > saya kira, tidak diajari untuk hanya bisa > menyalahkan orang lain. Anda > > pasti diajari untuk bertanggung jawab pada > keilmuan Anda. > > > > > > > > > > > > > > > Tanyakeun naha? (Tanya kenapa? maksudna mah...) > > > Beranalogi pada contoh ekstrem tersebut, tentu > tidak mungkin lahir > > dan/atau lestari bahasa Sunda jika ruang dan waktu > tempat orang Sunda > > berinteraksi dipenuhi benda dan pemikiran yang > menjauhkan mereka dari > > alam kesundaan itu sendiri. Akan sia-sia seorang > ibu mengajarkan > > bahasa Sunda jika yang ada di dalam rumahnya bukan > benda-benda yang > > mengingatkan mereka pada kesundaan, jika pola > pikir mereka tidak > > nyunda. > > > > > > > > > > > > Duka kuring nu bodo atawa aing nu belet. Kuring teu > ngarti kana maksud > 'benda-benda > yang mengingatkan mereka pada kesundaan'. Ari > 'kasundaan' teh naon? Ari > 'benda-benda kesundaan' teh naon? Cikan, mamanawian > aya nu tiasa maparin > bobolongan... > > > Demikian juga soal kurikulum pendidikan bahasa > Sunda. Mubazir kiranya > > kurikulum bahasa Sunda diberlakukan jika kelas > dipenuhi benda dan > > model atau metodologi pengajaran asing. > > > > > > > > Sami anu ieu ge, '... kelas dipenuhi benda dan model > atau metodologi > pengajaran asing...' > Naha basa Sunda teu bisa diajarkeun reureujeungan > jeung pangajaran sejen? > > > Mari kita kepung orang Sunda dengan karya, bukan > dengan umpatan. Para > > sarjana Sunda, Unpad, Unpas, dan pihak-pihak yang > mendompleng pada > > kesundaan, berkaryalah! Meneliti, menulis, > terbitkan minimal 1.000 > > buku, 1.000 jurnal, dan sekian ribu tulisan di > media dalam setahun! > > > > > > > > > Puguh da ngadamel buku (Sunda) teh kawas dagang > gorengan atawa cimol nu > laris dijual di sisi jalan. Buku anu ayeuna medal > ge, sakitu teu seueur, bet > geuning teu seep-seep... Mangkaning nyitak buku teh > peryogi cicis... atuh > mun teu dipaleseran mah cicisna moal muter, > pamedalna habenagen > mereketetet... > Jadi.... butuh cicis... Kusabab nu gaduh cicis mah > Pamarentah, kapaksa kudu > meredih ka Pamarentah... > "Tah, Tah... Cing atuh golontorkeun cicisna kanggo > nyitakan buku-buku > Sunda... Ngarah masarakat teu hese mun hayang maca > bacaan dina basa Sunda... > Ngarah para pangarang bisa hirup ku nyieun > karya-karya dina basa Sunda..!!" > > > Lihatlah, sampai edisi terakhir Cupumanik yang > saya baca hingga tulisan > > ini dibuat, tak ada satu pun peribahasa yang > diciptakan oleh orang Sunda > > modern. Seluruhnya telah saya kenali sejak sebelum > mengenal bangku sekolah > > dasar. > > > > > > > > Hih... marukan paribasa teh dikarang kawas urang > medalkeun kamus atawa > glosarium... Dina enyana ge medalkeun paribasa > anyar... saha nu rek make? > naha rek diaku salaku paribasa kitu? Pan nu kitu mah > hasil tina proses > kabiasaan sapopoe, lain diajarkeun didikte... > "Yeuh, barudak... Mun maraneh hayang ngagambarkeun > kajunun anu ngabuahkeun > hasil, paribasa nu kudu dipake teh 'cikaracak > ninggang batu, laun-laun jadi > bekok'. Ngarti..?!!" > Ah, da asa lain kitu.... > > > Ah, saya jadi curiga pada model studi bahasa Sunda > di perguruan tinggi. > > Jangan-jangan mereka telah menempatkan bahasa > sebagai objek yang mati > > belaka. Jangan-jangan mereka hanya mengintip > bahasa dalam jarak karena > > alasan objektivitas ilmiah. Jangan-jangan mereka > pun mengilmiahkan bahasa > > Sunda dengan > > hukum-hukum yang diadopsi dari pola-pola bahasa > asing sebagaimana > === message truncated === ____________________________________________________________________________________ Bored stiff? Loosen up... Download and play hundreds of games for free on Yahoo! Games. http://games.yahoo.com/games/front

