Title: FW: demande d'aide
Bonsoir Jean-Louis,
en ameri bourguignon, on pourrait dire crutch-walking, c'est ainsi que nous l'avons marqu� sur nos instructions de sortie en anglais, mais c'est bourguignon
Amicalement Bruno----- Original Message -----
Sent: Tuesday, February 12, 2002 12:34 AM
Subject: URG-L: FW: demande d'aide


S'il vous plait, pouvez-vous (r�ponse sur mail priv� pour pas g�ner la liste) me dire comment le terme cannes anglaises se traduit en anglais-US ?
d'avance merci.


--
Dr.J.L. Ducass�
Pavillon Urgences & R�animation                
CHU Purpan - 31 059 Toulouse cedex                         
t�l.: 0 561 778 743 - fax: 0 561 777 743
[EMAIL PROTECTED]


Répondre à