na úvod bych chtěl poděkovat všem kteří se podílejí na překladu OOo a ujistit je že v žádném případě nechci hanit jejich práci.
Rád bych znal názory fóra na pojmenování již zmíněného užitečného nástroje. Osobně používám v práci OOo už nějaký ten pátek a pokaždé jsem z výrazu 'Průvodce daty' trochu zmaten. Už jsem si i začal zvykat, když tu na mně ve verzi 2 vykoukla funkce 'Filtr kontingenční tabulky'
Tak jak tedy? Kontingenční tabulka nebo Průvodce daty ??
Přikláním se k použití výrazu Kontingenční tabulka ač je možné že neodpovídá anglickému výrazu. Zvyk je železná košile.
Nemám sice nainstalovaný Excel natož v jeho anglické verzi, ale mám pocit že jsem jej kdysi viděl a taky tam nebylo Contingentary Table ale Data Pivot, nebo tak něco.
Tož tak, kdybyste se k tomu někdo vyjádřil tak budu rád.
Díky Marek
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
