Adam Rambousek napsal(a):
Ano. Jednou se z těch slovíček (nejen) v licencích zřejmě zblázníme. Ne,
fakt jsem nestudoval rozdíl v textech licencí GPL a LGPL, ale trochu
selského rozumu: skutečně autor nemůže prohlásit (napsat do licence)
konkrétně třeba "souhlasím se šířením slovníků společně s programem
OpenOffice.org", aniž by kdokoliv následně řešil ty rozdíly???

V readme u slovníku se píše:
Toto je cesky slovnik pro kontrolu pravopisu zalozeny na ceskem slovniku
pro ispell, verze z 29. 10. 2006, ktery vytvoril Petr Kolar spolu s desitkami
dalsich prispevatelu.

Čili připsat tu větu by nebyl vůbec žádný problém, stačí jen oslovit
ony desítky dalších přispěvatelů, aby s tím souhlasili.
Holt je to daň za svobodu GPL..
http://www.gnu.org/licenses/gpl-faq.html#AllCompatibility


Ano, rozumím tomu, že není vše tak jednoduché, jak se na první pohled zdá...
Ale jestli mi někdo někde někdy bude tvrdit, že není úplně na hlavu postavená situace, kdy s freewarovým programem nemůžou být šířeny freewarové slovníky, asi ho pošlu na příslušná místa. A vzhledem k tomu, jak dlouho se o téhle do očí bijící hovadině vedou diskuze, mohly "ony desítky dalších přispěvatelů" být dávno osloveny a dám obě ruce do ohně za to, že by s tím všichni nadšeně souhlasili, aby oni sami nemuseli jako debilové při každé další instalaci OOo extra stahovat české slovníky. Jesli někde existuje seznam "oněch desítek dalších přispěvatelů", rád je "oslovím" sám a když to bude potřeba, tak klidně osobně. Protože tahle situace mě už začíná opravdu srát (omlouvám se, ale jiné slovo pro tuhle situaci prostě nemám).

howgh

Zbyněk

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Odpovedet emailem