Bonjour

Agnes me demande de faire suivre ce message

J'ai eu la chance d'initier ce travail sur la correction grammaticale et suis vraiment heureux de le voir se concretiser avec des resultats tres probants attendus sous peu.

Et merci à tous les relais qui interviennet ou ont pu intervenir

Forza Agnes

'---------------------------------------------------------------------

Je (Agnès Souque) fais une petite intervention pour éclaircir quelques points... Je n'ai pas quitté le projet LanguageTool. J'ai travaillé à temps plein dessus tout au long de mon mémoire pour l'adapter au français, mais même si aujourd'hui je suis sur un autre projet, je continue quand-même à suivre LanguageTool, puisque mon travail de thèse actuel s'inscrit dans la continuité de mon travail sur LT. J'ai donc commencé une thèse dans laquelle je reconsidère la problématique de la correction grammaticale, avec pour objectif de développer un correcteur grammatical mieux adapté au français. LanguageTool est un bon outil, mais il nécessite quelques évolutions pour être plus efficace sur le français. Son formalisme, tout comme celui des autres outils documentés que j'ai pu étudier, n'est certes pas tout-à-fait adapté à notre langue, mais il est tout de même possible d'obtenir de bons résultats. Je donne sur mon site (http://agnes.souque.free.fr/blog/index.php) quelques explications sur les faiblesses actuelles pour le français, et sur les améliorations possibles, qui ne consistent pas uniquement à augmenter la base de règles de correction. Pour OpenOffice.org en tous cas, dont les utilisateurs attendent une telle fonction de correction depuis pas mal de temps, LanguageTool est une réelle avancée. D'autant plus qu'il n'existe rien d'autre pour le moment, et j'ai encore deux ans de travail pour terminer ma thèse sur ce sujet...

Le problème est qu'il n'y a pas grand monde qui contribue au projet francophone de LT. Il y a effectivement un québécois (Hugo Voisard) qui contribue régulièrement à LanguageTool, mais il est plutôt spécialisé dans la rédaction de règles de styles sur le français québécois. Et de mon côté je suis le projet de plus loin. Mais je pense que la diffusion qui a été faite sur le net au sujet de LT et OOo n'aura qu'un effet bénéfique pour le projet. J'ai déjà eu quelques contacts de personnes qui souhaiteraient apporter leur pierre à l'édifice, et je ne doute pas que dans un futur proche, LT va faire de gros progrès en correction de la grammaire française.

--
Laurent Godard <[EMAIL PROTECTED]> - Ingénierie OpenOffice.org - http://www.indesko.com Nuxeo Enterprise Content Management >> http://www.nuxeo.com - http://www.nuxeo.org
Livre "Programmation OpenOffice.org", Eyrolles 2004-2006

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Répondre à