Buon giorno a Tutti
nella nuova versione futura di LibreOffice 5.3 sarà introdotta una nuova
funzionalità sperimentale, ossia la Notebook bar.
Assomiglia alla Ribbon bar di MS, sebbene sia bene precisare che _non_ è
copiata da MS ma il progetto esiste da tempo prima dell'implementazione
di MS.
La mia domanda è questa: come tradurla? Al momento è stata tradotta
provvisoriamente *Taccuino* (dunque Barra del taccuino), ma in realtà
credo che questa traduzione non renda giustizia alla sua funzione (una
barra con aree/riquadri suddivisi per 'aree funzionali' di comandi),
essendo troppo letterale.
Ecco il link per capire visivamente di cosa si tratta:
https://design.blog.documentfoundation.org/wp-content/uploads/sites/2/2016/12/Figure1.png
e il link tecnico: https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkNotebook.html
È aperto il *sondaggio* per suggerimenti!!! Mi raccomando, scrivete in
tanti, grazie!
Buon 2017 a tutti i LibreOfficers!!! :)
--
Valter
Open Source is better!
LibreOffice: www.libreoffice.org
KDE: www.kde.org
Kubuntu: www.kubuntu.org
OpenSuse: it.opensuse.org
--
Come cancellarsi: E-mail [email protected]
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/users/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non
sono eliminabili