Ongelofelijk, die Duitstalige Handleiding! Bijna 500 bladzijden, en naar zij aangeven voor versie 4.4.
Ad Op 4 februari 2015 08:33 schreef <[email protected]>: > Beste allen, Bedankt voor jullie feedback. Ik ben al zo'n 8 jaar bezig met > het vertalen van eerst OpenOffice.org en dan LibreOffice handleidingen en > het is een hele klus. Zeker als het team zo klein is, > meestal iemand anders en ik zelf. Eerlijkheidshalve moet ik hieraan > toevoegen dat mijn activiteit ook hoogtes en laagtes kent. Over de jaren > heen hebben we er voor geopteerd om per hoofdversie (1.4, 2x, 3.x en 4x) > handleidingen uit te brengen in functie van de beschikbare vertaalkracht. > Onze Engelstalige vrienden slagen er ook niet in voor elke versie (4.0, > 4.1 …) een handleiding uit te brengen, ook al zijn ze met meer en sommigen > er bijna voltijds > mee bezig (af te leiden uit de snelheid waarmee zij soms werken). De > verschillen tussen een versie 3 en 4 zijn bijvoorbeeld erg groot: vaak moet > de handleiding voor de helft herschreven worden. Vaak wordt de handleiding > niet > alleen aangepast aan de nieuwe versie maar ook verbeterd en herwerkt. Om > een idee te krijgen welke handleidingen prioritair zijn, baseren we ons op > de verkoopcijfers van de Engelstalige handleidingen (uiteraard worden veel > handleidingen gratis gedownload en daar hebben we geen cijfers van). 478 > Getting Started 198 Writer Guide 93 Calc Guide 50 Impress Guide 57 Draw > Guide 31 Math Guide 87 Base Handbook (Laatste cijfers van september 2014) > De meeste vertalers hebben ook een voltijdse job of zijn vele andere > vlakken actief en daardoor is hun tijd beperkt, te meer daar zij ook vaak > actief zijn bij het vertalen > van de gebruikersinterface en de Help van de software. Uiteraard zouden > ook wij graag meer vertalingen zien, maar iedereen draagt zijn steentje bij > naar eigen tijd en kunnen. Vandaar dat ik bij deze dan ook een warme oproep > wil doen om bij te dragen, hoe klein de bijdrage ook is. Maar uiteraard > wil ik ook iedereen van harte bedanken voor de hulp tot nu toe. Rest nog de > vraag over de handleiding voor Base: de kennis van het vertaalteam is te > beperkt om hieraan te beginnen, maar weet dat, naar ik lees, de Duitstalige > handleiding zeer up to date is en zeer goed is. > http://de.libreoffice.org/get-help/documentation/ (Het leren beheersen > van Base staat al jaaaren op mijn “To do – lijstje”. Vriendelijke groeten > Leo > > > > Het vertalen van de Base handleiding staat al heel lang op mijn todo list, > maar heb er gewoonweg geen tijd voor. In maart hoop ik wat meer tijd te > krijgen, hoop dan te kunnen starten. > > Rob > > > Op 30-01-15 om 11:09 schreef Kees Kriek: > > > Helaas is er nog geen vertaling van de handleidingen voor Base. Niet alleen > is het vertaalteam erg klein, maar er zitten ook geen Base-kenners in, > waardoor het erg moeilijk is deze handleidingen te vertalen. Liefhebbers > van Base die tijd en zin hebben nodig ik graag uit hieraan een steentje bij > te dragen. > > Vriendelijke groet, > Kees > > Op 30 januari 2015 10:45 schreef Dick Stomp <[email protected]> : > > > <blockquote> > De wegwijzer naar * alle * documentatie van LibreOffice Nederlands > https://nl.libreoffice.org/ondersteuning/documentatie/ > > Op 30 januari 2015 10:38 schreef Hubertus <[email protected]> : > > > <blockquote> > Beste, > ik heb eenzelfde probleem : de engelstalige handleiding voor Base > (LO4.0) is niet altijd even duidelijk voor een leek als ik. > Ik las ook Hoofdstuk 13 Calc als eenvoudige database, (betreft wel een > oudere LO-versie maar is de meest recente in het Nederlands) maar ook > daarmee raak ik er niet uit. > > Dus : alle hulp is welkom > De link naar de wiki is een teleurstelling : die info is zo summier en > verwijst zovaak van links naar rechts en terug dat ik er niets wijzer > van word, in tegendeel. > > Alvast dank > Bet Verdonck > > Arthur Van Remoortere schreef op 29/01/2015 om 14:51: > > <blockquote> > Geachte, > > Ik ben op zoek naar een Nederlandstalige handleiding voor het programma > > base. > > <blockquote> > Ik probeer hier namelijk mee te werken om een database op te stellen > </blockquote> > maar zit vast met een aantal foutboodschappen. > > <blockquote> > Kunnen jullie me aan die Nederlandstalige handleiding helpen. > > Met vriendelijke groeten, > > > > Arthur Van Remoortere > Koningin Fabiolapark 821 > > 9100 Sint-Niklaas > > gsm 0479/35 19 62 > > > > </blockquote> > > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be > deleted > > > </blockquote> > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be > deleted > > </blockquote> > > </blockquote> > > > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be > deleted > > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be > deleted > -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
