Beste Leo en allen die hiermee begaan zijn, Als ik dit lees zou er een "tussenoplossing" kunnen gevonden worden in volgende suggestie : De handleiding "eenvoudige database in Calc" (hoofdstuk 13) is - voor mij althans - nog niet voldoende duidelijk. Die is trouwens ook nog gebaseerd op versie 3.x. Het is, denk ik, quasi onbegonnen werk om een handleiding te vertalen als je er onvoldoende kennis van hebt.
Zou het dan geen idee zijn om dat hoofdstuk 13 met een paar mensen samen te herwerken in een "hands on" setting : samen functies bestuderen/uitproberen en teksten vertalen al dan niet in omgekeerde volgorde. Een drietal zaterdag-voormiddagen opofferen, tussendoor nog wat huiswerkmaken, nog eens samenkomen voor de eindredactie, en klaar :-) (of is dit een te optimistische timing ?) In dergelijke constellatie kan ik mee in stappen : we slaan dan 2 vliegen in één klap : we leren bij en er is een nieuwe handleiding als eindresultaat. Nadien kan dan bekeken worden of er mogelijkheid is om base - al dan niet in een gelijkaardige formule - aan te pakken. Bert [email protected] schreef op 04/02/2015 om 08:33: > Beste allen, Bedankt voor jullie feedback. Ik ben al zo'n 8 jaar bezig met > het vertalen van eerst OpenOffice.org en dan LibreOffice handleidingen en het > is een hele klus. Zeker als het team zo klein is, > meestal iemand anders en ik zelf. Eerlijkheidshalve moet ik hieraan toevoegen > dat mijn activiteit ook hoogtes en laagtes kent. Over de jaren heen hebben we > er voor geopteerd om per hoofdversie (1.4, 2x, 3.x en 4x) handleidingen uit > te brengen in functie van de beschikbare vertaalkracht. > Onze Engelstalige vrienden slagen er ook niet in voor elke versie (4.0, 4.1 > …) een handleiding uit te brengen, ook al zijn ze met meer en sommigen er > bijna voltijds > mee bezig (af te leiden uit de snelheid waarmee zij soms werken). De > verschillen tussen een versie 3 en 4 zijn bijvoorbeeld erg groot: vaak moet > de handleiding voor de helft herschreven worden. Vaak wordt de handleiding > niet > alleen aangepast aan de nieuwe versie maar ook verbeterd en herwerkt. Om een > idee te krijgen welke handleidingen prioritair zijn, baseren we ons op de > verkoopcijfers van de Engelstalige handleidingen (uiteraard worden veel > handleidingen gratis gedownload en daar hebben we geen cijfers van). 478 > Getting Started 198 Writer Guide 93 Calc Guide 50 Impress Guide 57 Draw Guide > 31 Math Guide 87 Base Handbook (Laatste cijfers van september 2014) De meeste > vertalers hebben ook een voltijdse job of zijn vele andere vlakken actief en > daardoor is hun tijd beperkt, te meer daar zij ook vaak actief zijn bij het > vertalen > van de gebruikersinterface en de Help van de software. Uiteraard zouden ook > wij graag meer vertalingen zien, maar iedereen draagt zijn steentje bij naar > eigen tijd en kunnen. Vandaar dat ik bij deze dan ook een warme oproep > wil doen om bij te dragen, hoe klein de bijdrage ook is. Maar uiteraard wil > ik ook iedereen van harte bedanken voor de hulp tot nu toe. Rest nog de vraag > over de handleiding voor Base: de kennis van het vertaalteam is te beperkt om > hieraan te beginnen, maar weet dat, naar ik lees, de Duitstalige > handleiding zeer up to date is en zeer goed is. > http://de.libreoffice.org/get-help/documentation/ (Het leren beheersen van > Base staat al jaaaren op mijn “To do – lijstje”. Vriendelijke groeten Leo > > > > Het vertalen van de Base handleiding staat al heel lang op mijn todo list, > maar heb er gewoonweg geen tijd voor. In maart hoop ik wat meer tijd te > krijgen, hoop dan te kunnen starten. > > Rob > > > Op 30-01-15 om 11:09 schreef Kees Kriek: > > > Helaas is er nog geen vertaling van de handleidingen voor Base. Niet alleen > is het vertaalteam erg klein, maar er zitten ook geen Base-kenners in, > waardoor het erg moeilijk is deze handleidingen te vertalen. Liefhebbers > van Base die tijd en zin hebben nodig ik graag uit hieraan een steentje bij > te dragen. > > Vriendelijke groet, > Kees > > Op 30 januari 2015 10:45 schreef Dick Stomp <[email protected]> : > > > <blockquote> > De wegwijzer naar * alle * documentatie van LibreOffice Nederlands > https://nl.libreoffice.org/ondersteuning/documentatie/ > > Op 30 januari 2015 10:38 schreef Hubertus <[email protected]> : > > > <blockquote> > Beste, > ik heb eenzelfde probleem : de engelstalige handleiding voor Base > (LO4.0) is niet altijd even duidelijk voor een leek als ik. > Ik las ook Hoofdstuk 13 Calc als eenvoudige database, (betreft wel een > oudere LO-versie maar is de meest recente in het Nederlands) maar ook > daarmee raak ik er niet uit. > > Dus : alle hulp is welkom > De link naar de wiki is een teleurstelling : die info is zo summier en > verwijst zovaak van links naar rechts en terug dat ik er niets wijzer > van word, in tegendeel. > > Alvast dank > Bet Verdonck > > Arthur Van Remoortere schreef op 29/01/2015 om 14:51: > > <blockquote> > Geachte, > > Ik ben op zoek naar een Nederlandstalige handleiding voor het programma > > base. > > <blockquote> > Ik probeer hier namelijk mee te werken om een database op te stellen > </blockquote> > maar zit vast met een aantal foutboodschappen. > > <blockquote> > Kunnen jullie me aan die Nederlandstalige handleiding helpen. > > Met vriendelijke groeten, > > > > Arthur Van Remoortere > Koningin Fabiolapark 821 > > 9100 Sint-Niklaas > > gsm 0479/35 19 62 > > > > </blockquote> > -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/users/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
