On 16/11/2018 09:37, Richard HO wrote:
> Hi, Mark
> 
> I used to be a JEE application server developer and developed it for
> three years. I am also a blogger at the same time. 
> My article will be posted to the WeChat subscription account.
> Currently, there are more than 15,000 subscribers. Content will be read
> by all  followers.
> 
> This morning, I posted an article about the translation of Tocmat
> internationalization information and error messages. 
> Our target language is Simplified Chinese. So, many developers have
> joined in and everyone works together.

Ah. That explains the influx of email to my inbox for all those new
contributors.

>  At noon, the progress of Chinese translation has reached 10%.

Excellent!

> WechatIMG551.jpeg
>   But in the afternoon, I suddenly found that the progress became 3%, 
> 
>   and I saw your name in the contributor. 
>   
> 
>   Excuse me, did you clear some content?

I'm fairly sure it wasn't me. The UI isn't great for telling who deleted
stuff but I see translations that are ~10 hours old that have been
deleted. That was the middle of the night for me and I was asleep so I'm
fairly sure I didn't delete anything.

> Is the translated content unqualified? 

Not as far as I am concerned. I think someone (and I can't tell who)
accidentally pressed the "Flush All Translations" button which wipes
everything out.

As project admin I have the option to restore those. Based on what you
have written I'll try doing that. I'll do an export first though in case
the restoration causes any other data to be lost.

Mark


> 
> 
> 
> 3abc.jpg
> translator.jpg
> 
> 
> 
> Richard
> 
> 
> Mark Thomas <ma...@apache.org <mailto:ma...@apache.org>> 于2018年11月12
> 日周一 下午7:49写道:
> 
>     All,
> 
>     Apache Tomcat includes some translations for error messages and parts of
>     the user interface - primarily the Manager web application. We would
>     like to improve the coverage and quality of these translations.
>     Accordingly, the Tomcat project has been set up on POEditor, a web-based
>     service for managing the translation of resource files.
> 
>     The aim is that anyone who wants to contribute to the translations (it
>     could be anything from fixing a typo in an existing translation to
>     adding support for a new language) can create an account and contribute.
> 
>     If you would like to contribute in this way then the
>     The Tomcat project can be found here:
> 
>     https://poeditor.com/join/project/NUTIjDWzrl
> 
>     Anyone should be able to join up as a contributor. If you are
>     interested, please sign up and start contributing.
> 
>     Note: All contributions will be taken as being made under the terms of
>     the Apache License version 2.
> 
>     I'm aiming to export the translations on a regular basis to the Tomcat
>     source code. How regularly will depend on the rate of new/updated
>     translations but as a minimum, I'm aiming to get any updates into the
>     next Tomcat 9 release.
> 
>     If you have any difficulties or questions, please ask here.
> 
>     Thanks,
> 
>     Mark
> 
>     ---------------------------------------------------------------------
>     To unsubscribe, e-mail: users-unsubscr...@tomcat.apache.org
>     <mailto:users-unsubscr...@tomcat.apache.org>
>     For additional commands, e-mail: users-h...@tomcat.apache.org
>     <mailto:users-h...@tomcat.apache.org>
> 


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: users-unsubscr...@tomcat.apache.org
For additional commands, e-mail: users-h...@tomcat.apache.org

Reply via email to