> Perhaps
> one of the biggest benefits in Canada will be the metrication of the
English
> language text on NAFTA (trilingual) packaging, which I assume is the same
in
> Canada, Mexico, and the US. In every instance that I've seen so far the
English
> text has used ifp exclusively while the French and Spanish text has with
only
> rare exceptions used only SI.

Seeing the French labelling on NAFTA packaging has always made
me laugh because the people that it's focused toward, French
speaking Canadians, are no more familiar with SI than are
English speaking Canadians.  They've had exactly the same amount
of exposure.


Stephen Gallagher

Reply via email to