Como já escrevi anteriormente não tenho nada a comentar a respeito das palavras disco duro ou disco rígido.
Na realidade trata se da tradução de uma palavra vindo de outra língua ( HD )
Essa tradução pode ter sido um pouco infeliz pois tanto duro como rígido tem um pouco o sentido de um objeto que em condições normais de uso não se deforma, e duro vai também no sentido de dureza ( termo mecânico) e durabilidade ou seja reaproveitamento,( coisa durável )
Ocorre que rígido tem também o sentido de estático, firme, ou seja coisa que não se move, porem o disco roda!
Realmente o vocabulario atual da informática é muito confuso, particularmente para os leigos.
Gostaria de saber se tem uma pagina internet, e na afirmativa receber o endereço deste sítio, onde estão as palavras oficiais, normalizadas, da linguagem informática para nossa língua
“mouse” é um termo oficial ? Em outras línguas foi traduzido! tipo rato, souris, ratón.
Cuidado com a palavra rato ou ratito pois em espanhol pode ter o significado de dar um tempo, um ratito = um momentinho.
Os neologismos hoje são diarios e as variações locais das línguas também; basta ver nos dicionários “My Spell”; para o Espanhol tem variante da Argentina até a Venezuela.
Me recordo (lembro) ter trabalhado nos anos 80 para uma empresa binacional; havia alternancia de línguas nas reuniões; os documentos eram nas 2 linguais.
Um documento que sempre chamou minha atenção era o seguinte:
Relatório de ocorrência
“Informe del sucesso”
Anos depois estive no norte e percebi que muitas pessoas, principalmente no MA usam a palavra
sucede no sentido de acontece, ocorre. ;-)



Charles Mathieu Windows ME IZarc 3.5.0 pt-BR Firefox 1.0.2 pt-BR OpenOffice 1.1.3 pt-BR Thunderbird 1.0 pt-BR



Charles Mathieu escreveu:

Concordo
O fato de ler coisas em varias línguas enquanto se navega na Internet acaba gerando este tipo de confusão.


Charles Mathieu
Windows ME
IZarc 3.5.0 pt-BR
Firefox 1.0.2 pt-BR
OpenOffice 1.1.3 pt-BR
Thunderbird 1.0 pt-BR



Gilmar Amaral escreveu:

A questão é que o termo Hard Disk foi traduzido e adequado para o Português do Brasil como Dico Rígido, como consta nos dicionários.
Dicionário Michaelis:
hard disk
n Inf. disco rígido.


hard disk
disco rígido. Disco magnético de computador, capaz de grande armazenamento de dados. V. disco flexível (floppy disk). (244)


Se existem outras possibilidade, tudo bem, mas que é esquisito escrever Disco Duro....
Já existe tanta confusão de nomes, não vamos criar mais uma, ainda mais para algo que já está relativamente bem estabelecido.


Gilmar


Em 16/04/05, Charles Mathieu <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:


Disco duro ou disco rígido são palavras com o mesmo sentido.
Considerando a língua falada no Brasil entre o norte e o sul
O que é:
Só = somente (Sul vem do espanhol )
Solito = Idem = sozinho
Custar = demorar ( típico do norte MA ) ;-)

Charles Mathieu
Windows ME
IZarc 3.5.0 pt-BR
Firefox 1.0.2 pt-BR
OpenOffice 1.1.3 pt-BR
Thunderbird 1.0 pt-BR

Gilmar Amaral escreveu:


É, acho que o Charles esbarrou no português.
Mas Charles, não se preocupe, Disco Duro existe sim, mas lá em Portugal e
nos países cuja lingua é o espanhol.


Gilmar

Em 16/04/05, Renato S. Yamane <[EMAIL PROTECTED]> escreveu:



Charles Mathieu escreveu:



...e não estão zipados para economizar espaço no *disco duro*.




O disco mole seria o disquete? :-)
Sabemos que você não é adepto ao estrangeirismo, mas Hard Disc (HD) já é
comumente conhecido por Disco Rígido e não disco duro :-)


Um abraço,
Renato

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]







---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]








---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Responder a