Também não sou desenvolvedor, mas tenho o mesmo sentimento. Concordo 100%.
Em Sex, 2007-04-13 às 15:39 -0300, Grillo Neanderthal escreveu: > Realmente, no Brasil o OOo é obrigado a ser BrOo por questões jurídicas. Não > sou contra a inclusão > de melhorias pelos desenvolvedores brasileiros, apenas acho que isto poderia > ser feito de forma a > não quebrar a integridade de um projeto já existente. Por exemplo, > complementos, pacotes > opcionais, sei lá como isso funciona (não sou desenvolvedor). Mas se tivermos > apenas um OOo (ainda > que com vários nomes), fica mais fácil desenvolver, rastrear bugs, > implementar novos recursos e > incluir o pacote em distribuições Linux, etc. Se o BrOo é praticamente igual > ao OOo, por que > separar as linhas de desenvolvimento? Não é possível colocar as etiquetas > Pimaco, por exemplo, em > um pacote adicional, complementar ao OOo, em vez de em uma versão diferente > do OOo? > Abraços, > Emerson > --- Marcelo <[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > > > Sim, todas novas versões que saem do OpenOffice saem também para a > > língua portuguesa. Hoje se você quiser é possível baixar o OpenOffice > > 2.2 em português, porém ainda prefiro BrOffice pelas questões de que já > > citei. > > > > Rodorei - Nunes wrote: > > > Lembrando também, que de acordo com uma nota na própria hp do BROffice, > > > trata-se de um imbróglio jurídico, pois uma empresa do RJ, e que > > > atualmente > > > está no PR, já havia registrado o uso do nome Open Office no Brasil, > > > então a > > > equipe do Open Office.org Internacional concordou em mudar a denominação > > > aqui no Brasil. > > > Acho que essa determinação vale para a abertura da ong (empresa) Open > > > Office, que teve que alterar o nome para BROffice.org. > > > Mas, se eu estiver enganado, ainda está sendo possível baixar Open Office > > > em > > > português??? > > > > > > Nunes > > > > > > -----Mensagem original----- > > > De: Marcelo [mailto:[EMAIL PROTECTED] > > > Enviada em: sexta-feira, 13 de abril de 2007 14:44 > > > Para: [EMAIL PROTECTED] > > > Assunto: Re: [usuarios OOo] Diferenças em relação ao concorrente II > > > > > > A proposta do software livre e do código aberto é justamente para que a > > > comunidade ajude a desenvolver, pondendo inclusive modificá-lo se assim > > > o desejar. Não vejo mal nenhum nisso, O OOo já tem uma versão traduzida > > > para o português, acho legal que o BrOffice tenha algumas melhorias como > > > as inclusão das etiquetas brasileiras da pimaco e seu dicionário > > > melhorado, de resto ele é fiel ao OOo, acho que se for pra melhor não > > > tem porque não mudar. > > > > > > Grillo Neanderthal wrote: > > > > > >> Apoiado plenamente. Vejo o OOo como um programa mundial com localizações, > > >> > > > não é legal que a versão > > > > > >> brasileira seja diferente. Um programa único ajuda até no > > >> desenvolvimento. > > >> Abraços, > > >> Emerson > > >> --- "Renato S. Yamane" <[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > > >> > > >> ... O BROffice tornou-se praticamente um fork do OOo, onde a equipe segue > > >> > > > seus próprios padrões... > > > > > >> Eu sou a favor de apenas traduzir o OOo e não gerar um fork. > > >> > > >> > > >> > > >>> -- > > >>> Renato S. Yamane > > >>> Fingerprint: 68AE A381 938A F4B9 8A23 D11A E351 5030 D420 515A > > >>> PGP Server: http://pgp.mit.edu/ --> KeyID: 0xD420515A > > >>> <http://www.renatoyamane.com> > > >>> > > >>> > > >> Grillo N > > >> > > >> Não quer guerra? Não pague por ela! > > >> http://www.boycottbush.org/ > > >> http://br.groups.yahoo.com/group/boicotebush > > >> > > >> __________________________________________________ > > >> Fale com seus amigos de graça com o novo Yahoo! Messenger > > >> http://br.messenger.yahoo.com/ > > >> > > >> --------------------------------------------------------------------- > > >> To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > >> For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > >> > > >> > > >> > > >> > > > > > > --------------------------------------------------------------------- > > > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > > > > > --------------------------------------------------------------------- > > > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > > > > > > > > > > > > --------------------------------------------------------------------- > > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > > > > > > > Grillo N > > Não quer guerra? Não pague por ela! > http://www.boycottbush.org/ > http://br.groups.yahoo.com/group/boicotebush > > __________________________________________________ > Fale com seus amigos de graça com o novo Yahoo! Messenger > http://br.messenger.yahoo.com/ > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED] > Atenciosamente, Marcus Senna Borges de Barros Auditor Fiscal GEPRE / GEAUS DTI - Diretoria de Tecnologia da Informação Secretaria da Fazenda do Estado da Bahia +55 71 3115-2434 / [EMAIL PROTECTED]
