Grazie Nemo, l'originale inglese è:
*The discovery and sharing of trusted information have historically continued to evolve.* Mi rendo conto che la traduzione italiana mi sia uscita un po' male, e sono naturalmente più che aperto a suggerimenti. Anzi, se vuoi puoi modificare direttamente in pagina! :) Jaqen 2017-07-10 11:08 GMT+02:00 Federico Leva (Nemo) via WikiIT-l < wikiit-l@lists.wikimedia.org>: > Jaqen via WikiIT-l, 10/07/2017 10:54: > >> - La scoperta e la condivisione di informazioni fidate storicamente ha >> continuato ad evolvere. >> > > Non comprendo il significato in italiano di questa frase. > > Nemo > > > _______________________________________________ > WikiIT-l mailing list > WikiIT-l@lists.wikimedia.org > Pagina per iscriversi/disiscriversi: https://lists.wikimedia.org/ma > ilman/listinfo/wikiit-l > _______________________________________________ WikiIT-l mailing list WikiIT-l@lists.wikimedia.org Pagina per iscriversi/disiscriversi: https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiit-l