Grazie Nemo,

l'originale inglese è:

*The discovery and sharing of trusted information have historically
continued to evolve.*


Mi rendo conto che la traduzione italiana mi sia uscita un po' male, e sono
naturalmente più che aperto a suggerimenti. Anzi, se vuoi puoi modificare
direttamente in pagina! :)

Jaqen

2017-07-10 11:08 GMT+02:00 Federico Leva (Nemo) via WikiIT-l <
wikiit-l@lists.wikimedia.org>:

> Jaqen via WikiIT-l, 10/07/2017 10:54:
>
>>     - La scoperta e la condivisione di informazioni fidate storicamente ha
>>     continuato ad evolvere.
>>
>
> Non comprendo il significato in italiano di questa frase.
>
> Nemo
>
>
> _______________________________________________
> WikiIT-l mailing list
> WikiIT-l@lists.wikimedia.org
> Pagina per iscriversi/disiscriversi: https://lists.wikimedia.org/ma
> ilman/listinfo/wikiit-l
>
_______________________________________________
WikiIT-l mailing list
WikiIT-l@lists.wikimedia.org
Pagina per iscriversi/disiscriversi: 
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikiit-l

Rispondere a