Le 16.06.2006 11:28, Adnan Hodzic a écrit :
Follow-up Comment #2, bug #6170 (project wormux):
- Plural are in the file but I think it's in catalan :-)
- A new message have been added : "Riot bomb"
^
I dont get what you meant by the catalan part o_O
For translation with singular and plurial, the plurial form is the
catalan one. I think you started from the catalan file. And if you are
using a tool like poedit, you sometimes don't see obviously that there
are 2 forms for a message.
If you edit with a text editor, I think you will understand.
Heh and I have a great trasnalation for Riot Bomb :) I'm just wondering where
can I get the latests .po :?
I copy-pasted a translation from another part of your file but certainly
yours will be better :-)
You can get the latest here:
http://svn.gna.org/viewcvs/wormux/trunk/po/bs.po?rev=845&view=log
Thank you for your work.
Jean
--
________________________________________
/ J'aurais aime être publicitaire pour \
\ faire dire des conneries aux vedettes. /
----------------------------------------
\ ^__^
\ (==)\_______
(__)\ )\/\
||----w |
|| ||
_______________________________________________
Wormux-gna mailing list
[email protected]
https://mail.gna.org/listinfo/wormux-gna