El Jueves 15 Mayo 2008, Quiliro Ordóñez escribió: > > Also unfortunate in the CDDL is its use of the term "intellectual > > property". > > Licencia de Desarrollo y distribución Común (CDDL)
Ya subí la traducción. Elegí una mezcla de las dos que se hicieron. Al final usé «copyleft» en lugar de «izquierda de copia» por coherencia, es tal como lo usamos en el resto del web. Gracias y saludos. xavi
pgpid1cBV5NnQ.pgp
Description: PGP signature
_______________________________________________ Lista de correo www-es-general [email protected] http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-general
