Le 02/12/2025 à 10:27, Stefan Solbrig a écrit :

Bonjour,

Bonjour,

I recently came across an issue with polyglossia and sanskrit: when you put \setdefaultlanguage{sanskrit} a "\requirepackage{devanagaridigits} is called which turns numbers in devanagari scipt.

Is there a way to avoid (or correct) this ie. I want to be able to get numerals in latin script even if the text script is in devanagari.

You can change this via an option to polyglossia:

\setmainlanguage[numerals=western]{sanskrit}
or
\setmainlanguage[numerals=devanagari]{sanskrit}

Thank you for your answer but this does not work the option is accepted but numerals remain in devanagari...

There is something which I don't understand in polyglossia doc: on page 52 we can read:

"For ← the conversion of counters, the starred version \localnumeral* is provided. This takes a counter as argument. For instance in an Arabic environment \localnumeral*{page} yields ٥٢"

but the number appears where the command is written not where the page number is set!

If we put this command in the preamble, it becomes an unknown command.



PS2- Where can we see all the dependencies of a command ie. be aware that  \setdefaultlanguage{sanskrit} will require devanagaridigits for instance.... I discovered this problem thanks to an error message

use xelatex (or xetex) with the -recorder option. This (and also in other tex engines) will produce a  *.fls file that lists all included files. Compare the *.fls files before and after you added a command/option.


BTW is there an option to see what is the font file used in a compilation, I mean the file and its location not only the name of the file... I am confused with this because if I put Extension= .otf, in a \newfontfamily command, I get a different ligature than the one obtained without the extension and I don't have any .ttf accessible font!

Thank you again.

--
François Patte
tél : +33 (0)6 7892 5822
https://www.pingala.homelinux.org/~fp

Reply via email to