Updating branch refs/heads/master to 1d80c02474583fd8f9edc19abfbb7ff1deb03efa (commit) from 88e8f2de24b2e030832fc35b51e62f670cd7c1b8 (commit)
commit 1d80c02474583fd8f9edc19abfbb7ff1deb03efa Author: Marcin Romańczuk <abj...@gmail.com> Date: Thu Nov 1 17:38:40 2012 +0100 l10n: Updated Polish (pl) translation to 100% New status: 185 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). po/pl.po | 71 +++++++++++++++++++++++-------------------------------------- 1 files changed, 27 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 49c5f7e..e1ce7ea 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Parole master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-07 07:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-01 12:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-19 15:00+0200\n" "Last-Translator: Piotr Sokół <pso...@jabster.pl>\n" "Language-Team: polski <>\n" @@ -111,9 +111,8 @@ msgid "Volume _Up" msgstr "Z_większ głośność" #: ../data/interfaces/parole.ui.h:24 -#, fuzzy msgid "_Aspect Ratio" -msgstr "Kadrowanie" +msgstr "_Proporcje obrazu" #: ../data/interfaces/parole.ui.h:25 msgid "_Edit" @@ -128,28 +127,24 @@ msgid "_Media" msgstr "_Nagranie" #: ../data/interfaces/parole.ui.h:28 -#, fuzzy msgid "_Mute" -msgstr "Wycisz" +msgstr "_Wycisz" #: ../data/interfaces/parole.ui.h:29 -#, fuzzy msgid "_Repeat" -msgstr "Powtarzanie" +msgstr "_Powtarzanie" #: ../data/interfaces/parole.ui.h:30 -#, fuzzy msgid "_Shuffle" -msgstr "Odtwarzanie losowe" +msgstr "_Losowe" #: ../data/interfaces/parole.ui.h:31 msgid "_View" msgstr "_Widok" #: ../data/interfaces/mediachooser.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Open Media Files" -msgstr "Otwiera pliki nagrań" +msgstr "Otwiera Pliki Mediów" #: ../data/interfaces/mediachooser.ui.h:2 msgid "_Open" @@ -190,12 +185,11 @@ msgstr "<b>Opis</b>" #: ../data/interfaces/plugins.ui.h:3 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Właczone" #: ../data/interfaces/plugins.ui.h:4 -#, fuzzy msgid "Extend your media player" -msgstr "Odtwarzacz nagrań" +msgstr "Rozszerza odtwarzacz" #: ../data/interfaces/plugins.ui.h:5 msgid "Parole Plugins" @@ -222,14 +216,12 @@ msgid "<b>Video</b>" msgstr "<b>Wideo</b>" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:4 -#, fuzzy msgid "Always replace playlist with opened files" -msgstr "Zastąpienie zawartości listy odtwarzania" +msgstr "Zawsze zastępuje listę odtwarzanie otwartymi plikami" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:5 -#, fuzzy msgid "Automatically show subtitles when playing movie file" -msgstr "Automatyczne wczytywanie" +msgstr "Pokazuje napisy automatycznie podczas odtwarzania pliku z filmem" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:6 msgid "Brightness:" @@ -237,7 +229,7 @@ msgstr "Jasność:" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:7 msgid "Check and remove duplicate media entries" -msgstr "" +msgstr "Sprawdza i usuwa podwójne wpisy plików" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:8 msgid "Configure your media player" @@ -248,13 +240,12 @@ msgid "Contrast:" msgstr "Kontrast:" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:10 -#, fuzzy msgid "Disable screensaver while playing movies" -msgstr "Wyłączenie wygaszacza ekranu podczas odtwarzania" +msgstr "Wyłącza wygaszacz ekranu podczas odtwarzania filmów" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:11 msgid "Enable keyboard multimedia keys" -msgstr "" +msgstr "Włącza klawisze multimedialne klawiatury" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:12 msgid "Enable visualization when playing audio file" @@ -277,9 +268,8 @@ msgid "Parole Settings" msgstr "Preferencje programu Parole" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:18 -#, fuzzy msgid "Reset to defaults" -msgstr "Przywróć domyślne" +msgstr "Przywraca ustawienia domyślne" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:19 msgid "Saturation:" @@ -294,9 +284,8 @@ msgid "Visualization type:" msgstr "Rodzaj wizualizacji:" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:22 -#, fuzzy msgid "_Display" -msgstr "<b>Wyświetlanie</b>" +msgstr "_Wyświetlanie" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:23 msgid "_General" @@ -307,9 +296,8 @@ msgid "_Playlist" msgstr "_Lista odtwarzania" #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:25 -#, fuzzy msgid "_Subtitles" -msgstr "<b>Listy dialogowe</b>" +msgstr "_Napisy" #: ../data/interfaces/save-playlist.ui.h:1 msgid "By Extension" @@ -320,13 +308,12 @@ msgid "Select File Types (By Extension)" msgstr "Typ pliku (wgedług rozszerzenia)" #: ../data/interfaces/open-location.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Open Location" -msgstr "_Otwórz położenie" +msgstr "Otwiera Położenie" #: ../data/interfaces/open-location.ui.h:2 msgid "Please enter a network URL:" -msgstr "" +msgstr "Proszę wprowadzić URL sieci roboczej" #: ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:1 msgid "Parole" @@ -363,14 +350,14 @@ msgstr "" "instalacji GStreamer." #: ../src/gst/parole-gst.c:2244 ../src/gst/parole-gst.c:2248 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Audio Track #%d" -msgstr "Ścieżka %i" +msgstr "Ścieżka Dźwiękowa #%d" #: ../src/gst/parole-gst.c:2276 ../src/gst/parole-gst.c:2280 #, c-format msgid "Subtitle #%d" -msgstr "" +msgstr "Napisy #%d" #: ../src/main.c:56 #, c-format @@ -458,9 +445,8 @@ msgid "Enabled/Disable XV support" msgstr "Przełącza obsługę XV" #: ../src/main.c:242 -#, fuzzy msgid "Add files to playlist" -msgstr "Ukrywa listę odtwarzania" +msgstr "Dodaje pliki do listy odtwarzania" #: ../src/main.c:244 msgid "Media to play" @@ -474,9 +460,8 @@ msgstr "" "nowe wystąpienie.\n" #: ../src/parole-mediachooser.c:208 -#, fuzzy msgid "Supported files" -msgstr "Wszystkie obsługiwane pliki" +msgstr "Obsługiwane pliki" #: ../src/parole-mediachooser.c:214 msgid "All files" @@ -533,7 +518,7 @@ msgstr "Otwórz katalog docelowy" #: ../src/parole-medialist.c:1376 msgid "Media list" -msgstr "" +msgstr "Lista Mediów" #: ../src/parole-player.c:467 msgid "Open ISO image" @@ -553,7 +538,7 @@ msgstr "Strumień multimedialny nie posiada możliwości przeszukiwania" #: ../src/parole-player.c:1414 msgid "GStreamer backend error" -msgstr "" +msgstr "Błąd wewnętrzny Gstreamer" #: ../src/parole-player.c:1457 msgid "Buffering" @@ -564,9 +549,8 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Piotr Sokół <pso...@jabster.pl>, 2012." #: ../src/parole-about.c:64 -#, fuzzy msgid "Visit Parole website" -msgstr "Odwiedź stronę" +msgstr "Storna Parole" #: ../src/parole-disc.c:230 ../src/parole-disc.c:283 msgid "Play Disc" @@ -714,9 +698,8 @@ msgid "Vietnamese" msgstr "Wietnamskie" #: ../src/parole-open-location.c:206 -#, fuzzy msgid "Clear History" -msgstr "Wyczyść historię" +msgstr "Czyści Historię" #: ../src/parole-plugins-manager.c:388 ../src/parole-plugins-manager.c:389 msgid "No installed plugins found on this system" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@xfce.org https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits