'Dogen' should read 'Obaku', who are both Chinese. The Japanese Imperial Horde 
would not be ready to invade China until 1,200 years later.



________________________________
From: Bill! <[email protected]>
To: [email protected] 
Sent: Wednesday, 22 August 2012, 10:52
Subject: Re: [Zen] to be fox or not to be or what?


  
ED,

I peaked ahead at a reply from Anthony and agree wholeheartedly with him that 
that Buddha Nature could very well be 'explained' with the phrase WYSIWYG. You 
could spice that up a little by adding to 'see' the other senses - hear, taste, 
smell, feel; but those divisions are illusory anyway. Better replace 'see' with 
just 'experience' - so how about Buddha Nature = WYEIWYG?

Buddha Nature is pure experience and as such is non-dualistic. Dogen asked 
Hyakujo a question that required a dualistic, rational, intellect-inspired 
answer. Hyakujo was not going to fall into that dualistic trap so he asked 
Dogen to come forward to give him a non-dualistic response. Dogen also wanted 
to avoid the dualistic trap and beat Hyakujo to the punch by pinching his nose. 
Hyakujo experienced pain (or 'feel') which 'spoke' directly to Buddha Nature 
whereas most any kind of verbal response, especially one which was based on 
reason or intellect, would have only have 'spoken' to his intellect and not 
Buddha Nature. Hyakujo of course recognized this (he was probably going to do 
something similar to Dogen) and praised Dogen as someone who successfully 
communicated Buddha Nature by comparing him to Bodhidharma (red-bearded 
Barbarian).

Buddha Nature = WYEIWYG, and absolutely NOT 'what you THINK about or JUDGE or 
RATIONALIZE is what you get'. If you do that the results are NOT 'what you 
get', they're 'what you fantasize (illusions).

...Bill! 

--- In mailto:Zen_Forum%40yahoogroups.com, "ED" <seacrofter001@...> wrote:
>
> 
> 
> Bill!,
> 
> Can you give me/us a hint as to how this story/koan demonstrates Buddha
> Nature? Thanks.
> 
> --ED
> 
> 
> 
> --- In mailto:Zen_Forum%40yahoogroups.com, "Bill!" <BillSmart@> wrote:
> >
> > ED,
> >
> > There's no 'message' here, at least no intentional one. Zen koans are
> not intended to impart messages or knowledge. They are intended to
> demonstrate Buddha Nature.
> >
> > ...Bill!
> 
> 
> 
> > > Bill! and All,
> > >
> > > Zenist word games are cute!
> > >
> > > But, in your opinion, what is the message?
> > >
> > > --ED
> 
> 
> 
> > > > Anthony,
> > > >
> > > > You only told half the story...
> > > >
> > > > After Hyakujo had buried the fox one of his students (Obaku)asked
> him,
> > > 'If the old man who had been turned into a fox had originally
> answered
> > > correctly, what then?' Hyakujo replied, 'Come closer and I'll tell
> you.'
> > > As Obaku aproached he reached out and pinched Hyakujo's nose. At
> that
> > > Hyakujo clapped his hands and exclaimed, 'I thought the barbarian's
> > > beard was red, but here is a barbarian with a red beard!'
> > > >
> > > > See THE GATELESS GATE, Case #2 for a full translation...Bill!
> 
> 
> 
> > > > --- In mailto:Zen_Forum%40yahoogroups.com, Anthony Wu wuasg@ wrote:
> > > > >
> > > > > fbMerle,
> > > > >
> > > > > Looks like you have not heard the story of the Wild Fox Zen. I
> will
> > > present it in a simple way. The famous Chinese monk Hyakujo
> (literally a
> > > hundred yard) found an old man always present in his dharma talk. He
> > > curiously asked who he was, and was replied that he was a fox, and
> had
> > > stayed that way for 500 years. The reason why he reincarnated as a
> fox
> > > for so long was that he claimed that a successful practitioner would
> > > have escaped the law of cause and effect. To that, Hyakujo gave the
> old
> > > man a 'turning word' that successful practice will not 'obscure the
> > > causative law. The old man was immediately liberated. After the
> dharma
> > > talk that night, the sangha discovered a corpse of a wild fox, and
> they
> > > buried him according to the sangha ritual. That is the story of
> Master
> > > Hundred Yard and the Fox.
> > > > >
> > > > > Anthony
>


Reply via email to