Hallo Sprachteam. Helge Kreutzmann schrieb am 13. Januar 2023 um 08:54
> da es noch nicht viele Rückmeldungen gab, verlagere ich die Diskussion > mal in eine eigene E-Mail. (Der Hintergrund hängt unten an). > > Das Ergebnis kommt dann in die Wortliste. > > Übersetzung von ???wide character??? (ein Zeichen, das intern mehr als 8 > bit belegt). > > wide character - weites Zeichen > > Vorschlag von Erik: Breitzeichen > > Analyse: > 1. Wikipedia kennt beide Varianten *nicht*, deepl weiß auch nicht weiter. > 2. Breites Zeichen klingt so, als wäre die Darstellung gemeint, aber > weites Zeichen könnte das auch suggerieren. > > Weitere Meinungen? Ich habe keine Meinung, aber folgenden ultraplatten Vorschlag: Wenn für die Speicherung eines "wide characters" mehr als 8 Bit = 1 Byte nötig ist, handelt es sich um ein Mehrbyte-Zeichen. Viele Grüße Markus