On Mon, 26 Mar 2012, Petter Reinholdtsen wrote:
I on the other hand believe that the translator here implicitly put
this derived work under GPL, because not doing it would be in
violation of the GPL.  I believe assuming people follow the law and
the license is a better assumtion to make than to assume that they
break the law and the license.

If it's GPLV3, GPLV3 has a fair use clause.  So the translator is following
the law and the license--yet is not putting the translation under GPL, and
the translation can't be distributed further (since that would *not* be
fair use).

GPLV2 has no fair use clause, so with GPLV2 the translator would indeed be
violating the license, but he'd be violating the license *legally*--he
wouldn't be breaking the law, since fair use is legal.


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-legal-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/alpine.lrh.2.00.1203261412250.20...@oxygen.rahul.net

Reply via email to