[mariano] Lo que pienso que planteas es el hecho de la incógnita de por qué las palabras del léxico, las raíces en particular, tienen la forma que tienen y no otra y tienen la función -significado- que tienen y no otra. ----------------- [David] No, no, no planteaba eso. Planteaba la necesidad de una teoría semántica general que por ejemplo respondiera a preguntas como:
(1) ¿Cuantos rasgos semánticos suelen definir una palabra? Por ejemplo 'mujer' es la unión de dos rasgos [+ humano][+ femenino], mientras que 'varón' es [+humano][- femenino]. (2) Existen reglas o patrones que expliquen metáforas casi universales como "la pata de la mesa", "la copa de un árbol" o algunas más particulares como "la cabeza de un tornillo". (3) Por qué en todas las lenguas existen tendencia a marcar de alguna manera la posesión inalienable, en el español de méxico oímos cosas como "me duele mi cabeza" o "me corté en mi dedo", la cosa no creo que sea una simple cuestión de substrato (que en parte creo que lo es) porque he oído a niños pequeños de otras áreas del español decir cosas así. (4) ¿Podemos construir una teoría generativa de la semántica, es decir, que con una serie de rasgos semánticos y una serie de reglas podamos reconstruir gran parte del léxico de una lengua? (5) Así como existen los fonemas y los morfemas (estos últimos algo más problemáticos) existen los sememas? o por el contrario las estructuras semánticas se parecen más a la sintaxis. [Sé que todas estas preguntas son un tanto vagas, pero prometo enviar un día de estos una lista más concreta] [Mariano] Hasta cierto punto cabría decir que el generativismo a la Noam Chomsky es por principio ambigüo entre el nivel b) y el c), para Noam Chomsky no hay un nivel de la semántica superior al de la sintaxis, pero reconoce que hay un nivel que consideraré que es el de la pragmática. ----------------- [David] Cuando examinamos una lengua polisintética vemos que muchos de los análisis sintácticos más o menos convencionales que se nos enseñan a aplicar al inglés o las lenguas europeas, encajan mal. O lo mismo en lenguas como el Yimas (Papua-New Guinea) o el Yanomamï (Frontera Venezolano-Brasileña) en que todos los elementos aparecen indexados en el verbo (curiosamente el Hwï~ri thëpë copiaba ese aspecto del Yimas, pero acabó teniendo extraños parecidos completamente casuales con el Yanomamï), en esas lenguas los nucleos léxicos parecen más bien elementos periféricos y que sirven para concretar el sentido de la predicación holofrástica del verbo. Hasta cierto punto eso sucede en muchísimas lenguas amerindias, el verbo es infinitamente complicado y lo contiene casi todo mientras que la morfología nominal es más bien sencillita. Creo que si la sintaxis, tal como la entiende Chomsky de verdad incluyera a la semántica esta debería explicarnos porqué una lengua decide ser ergativa, acusativa o ninguna de las dos, ojo a lo mejor estoy diciendo una tontería. Pero creo que eso es externo a la sintaxis de una lengua. [Mariano] Mencionado esto, el comentario es que desde mi punto de vista quizás sea posible plantear un teoría generativa de cómo se organiza el significado en el léxico, partiendo de teorías formales acerca de la generación de la estructura de la palabras, pero aún estamos bastante lejos de ello. ------------------- [David] Ese es el tipo de teoría léxica que me parecería rematadamente interesante estudiar y poner a prueba, si la tuvieramos en un estadio más definido claro. Hasta cierto punto tal vez sea ingenuo esto de señalar niveles estrictos, creo más bien que son formas de hablar, no algo así como cajas negras o módulos estancos en lo que pasa dentro de uno no se ve en los otros. Creo que es bastante claro que cuando un cerebro decofica algo que han percibido los oídos que lleva adosados a ambos lados, interaccionan de manera estrecha el nivel fonológico, morfológico, sintáctico, semántico y pragmático, es más muchas ambigüedades solo pueden resolverse si un nivel se aprovecha de la computación mental de los otros niveles, no? David S. _____________ PD: completamente de acuerdo que es necesario un nivel pragmático-sociolingüístico que defina las reglas de eficiencia comunicativa y marcadores etnolingüísticos. Vamos un nivel que describa las reglas de interacción y qué es apropiado y que no en cada momento. -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose temático http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html