On 2016-12-12, Jürgen Spitzmüller wrote:

>> >> As opposed to that, I would rather introduce a plain quote style and
>> >> ditch the straight quote special char
...
>> >> (and a language/style option "RequirePlainQuote").

>> Do we really require a separate option or could we just use the new
>> "straight" style with the existing QuoteStyle keyword in lib/languages?

> This would be needed if a language or style would not allow other than
> straight quotes. The straight style itself would just be yet another style
> to select (globally).
> IOW the option would enforce plain quotes in the given context (such as
> PassThru) even if a different quote style is selected in Document Settings.




> Additionally, I would extend the quote-insert lfun to select a given style.
> Then we can keep a way to insert straight quote from the menu.

Fine. 

Would it also be possible to override the "open/close" automatism?
Currently, I have to 
  write something, 
  insert a quote, 
  go back and delete what was written, 
  go behind the quote again
if I want a closing quote following a space for some reason (e.g. working
around the missing "padding" of single quotes in French with Babel).

But maybe this does not need to be done with quote-insert if the second (and
more important) wishlist item were implemented:

  Make the Quote inset mutable: a right-click should open a menu allowing to
  set the arguments 
    position: open/close,
    level:    primary/secondary, and 
    style:    straight, english, french, ...
    
And, when adding styles, I'd like to see one more special style: "default",
which would use the document-wide style setting at time of export:

* changing the style of all quotes in one go from "german" to "french",
  say would become simple.
  
* quotes would adapt in style: this comes handy when a language uses
  alternative quoting styles, e.g. copying from a document with "german"
  quotes to a document with "french" style adapts the style of quotes
  automatically. If this is not desired (e.g. for quotes in foreign language
  text parts), the existing "fixed" styles can be set in the context menu.
  

>> > BTW I am not so sure anymore that the Hebrew restriction is correct.
>> > According to what I read on the Web, Hebrew uses typographic quotation
>> > marks as well, just RTL, either ``so'' or ``so,, (and they seem to be
>> > supported by babel-hebrew).

>> > https://en.wikipedia.org/wiki/Hebrew_punctuation#Quotation_marks

>> This means the special casing

>>         // In PassThru and Hebrew, we use straight quotes
>>         if (pass_thru_ || context_lang_ == "he_IL")
>> and
>>         || runparams.local_font->language()->lang() == "hebrew";


>> in QuoteInset should be restrichted to PassThru, right?


> Yes. Additionally, however, we'd need to output macros
> (\textquote[dbl]{left,right}) instead of the ligatures, since the ligatures
> are (apparently) not supported in the HE font encodings.

Fine with me. 

> The attached patch works fine for me.

The code would become a lot simpler, if macros were used instead
of ligatures for all LaTeX export:

- simpler conditonals,
- no need to insert {} to prevent unwanted ligatures.


>> This would also obsolete the lyx2lyx conversion for Hebrew quotes.

> No, since in LyX 2.2.x and earlier, the LaTeX output does not compile. So
> the current reversion routine, which produces the LyX 2.2.x state, seems OK
> to me (an alternative would be to output the respective macros in ERT).

OK


Thanks,

Günter



Reply via email to