Re: [NTG-context] problems with minimal/pdftex

2008-04-19 Thread Patrick Gundlach
Hello again,


 I've just downloaded a minimal for mac os x/power-pc and experience
 the following problem:

I've thought that the brokenness of the binary in the minimals is only
related to image inclusion, but it seems as if this touches more ares.

I have no problems in generating new binaries myself.

Patrick
-- 
ConTeXt wiki and more: http://contextgarden.net
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] ctx usage

2008-04-19 Thread Hans van der Meer
I am an ignoramus I know, but running context starts with the message:
TeXExec | no ctx file found
It seems quite normal because the first document on the wiki also  
shows this message.
I searched the wiki in vain through ctx and .ctx for an  
explanation of its purpose. Can someone point me to that info?

Hans van der Meer




___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] mplib

2008-04-19 Thread Taco Hoekwater
Wolfgang Werners-Lucchini wrote:
 Hallo Taco,
 
 Everything I read below says there should be a 'plain.mem'
 in the folder where you ran theat file in.  If there
 really really isn't, then my only advise to you is to buy
 a less thieving operating system, as it seems this one steals
 your files before you can even have an admiring look at them.
 :-)
 
 May be you are right that operating system steals files. We should do 
 something against that.
 
 Lutz Haseloff has send me his test (he too sees no 'mpost.mem'):

When Hans and I tested this, it worked just fine. Does the high-level
context interface work for you at all, btw? I have no idea what is
going on, and I cannot test myself, so I am even more lost than you
are. MPlib firmly believes it has written a file:

   Beginning to dump on file mpost.mem
   (mem=mpost 8.4.18)
   at most 736 strings of total length 3629
   3326 memory locations dumped; current usage is 10212227
   501 symbolic tokens

There is nothing more I myself can do about it.

Best wishes,
Taco




___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] where luatex cache?

2008-04-19 Thread Hans van der Meer
I have a setup with several users, one acting as system administrator,  
the others as users.
What can be said regarding the setup of the luatex cache?
The possibilities I see are:
(1) central cache in the /usr/local/texlive tree;
(2) decentralized cache per user in its local texmf tree
(3) decentralized cache per user in some unrelated directory
(4) decentralized cache per user in /tmp (cleaned out by the system on  
restart, i think)

Can someone comment on the merits of these alternatives?

Hans van der Meer




___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] ctx usage

2008-04-19 Thread Taco Hoekwater
Hans van der Meer wrote:
 I am an ignoramus I know, but running context starts with the message:
   TeXExec | no ctx file found
 It seems quite normal because the first document on the wiki also  
 shows this message.
 I searched the wiki in vain through ctx and .ctx for an  
 explanation of its purpose. Can someone point me to that info?

Ctx files are optional, and contain commands for preprocessing
sources (like running xsltproc). The relevant manual:

  http://www.pragma-ade.com/general/manuals/xmanipulate.pdf

I must say I have never (knowingly) used one.

Best wishes,
Taco
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] where luatex cache?

2008-04-19 Thread Taco Hoekwater
Hi,


Hans van der Meer wrote:
 I have a setup with several users, one acting as system administrator,  
 the others as users.
 What can be said regarding the setup of the luatex cache?

First advise: use a local disk. Caches on network paths are
a bad idea.

 The possibilities I see are:
 (1) central cache in the /usr/local/texlive tree;

The cache will also contain files downloaded at runtime from the
internet (if any). Truly paranoid security people would be against
a central cache for that reason, but otherwise this is best.

 (2) decentralized cache per user in its local texmf tree
 (3) decentralized cache per user in some unrelated directory

Whether the tree is within or outside of texmf doesn't matter
to the system. Choose your location based on personal preference.

 (4) decentralized cache per user in /tmp (cleaned out by the system on  
 restart, i think)

Just like the old /var/tex tree, most of the files in the cache are
supposed to be long-lived (formats, preprocessed fonts). Ram-based
or auto-cleaned filesystems are a decidedly bad idea (unless your
disk is continually at 99%)

Best wishes,
Taco

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] maybe OT? ConTeXt on an EEEPC

2008-04-19 Thread Thomas A. Schmitz
Dear all,

maybe this is off-topic, but I just wanted to tell you about my  
experiences (and sorry if this sounds like a sales pitch, it isn't!).  
Since I have a fairly long commute to work, I spend a lot of time on  
the train and like/need to do serious work there. When you have to  
schlepp it almost every day, a normal laptop seems pretty heavy after  
a while, that's why I got me one of those eeepc thingies. Its tiny  
screen and small keyboard scream I'm just a mobile device, not a  
replacement for a real computer, and it's not the fastest machine  
around. However, my joy is great whenever I stuff the little thing in  
my bag and lift it.

I got the 8GB variant. To do work, I always want all my documents with  
me (so I can easily sync my entire Documents directory between work,  
home, and laptop) and, of course, my TeX installation. My texlive- 
texmf tree now is 1.6 G, so I needed a bit more space than the 4G  
model offers (models with larger screens and hard disks will be  
available soonish). It has a SDHC card reader, so I copied my  
Documents and the TeX installation to the internal disk (a SSD) and  
have my linux installation on a card from which I boot. With a shell  
script, I set the $PATH so I can mount the internal disk and run  
ConTeXt off of it. Everything works wonderfully. As I said, it's a  
slow machine, so you don't want to compile very long documents too  
often, but it does run every flavor of ConTeXt. I often prepare my  
presentations on the train, and this works great: I have the  
environment to which I'm used for editing the source files (emacs +  
ConTeXt) and a pdf viewer open in another workspace. This setup is one  
of the reasons why I prefer a texlive installation to a minimal  
ConTeXt tree: that way, I have to maintain it only once and can sync  
it between my computers. So whoever has to travel a lot: I find it  
wonderful to have such a small and light computer on the road.

All best, have a nice weekend

Thomas


___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Discussion: correspondence with ConTeXt

2008-04-19 Thread Wolfgang Schuster
Hi Willi,

 I will try to provide you with something. The difficulty is, that I
 do not have LaTeX running. So please some patience.

You could also draw something by hand and add values for
the distance from the top or left margin and the height and
width for the fields.

Take a look at the following examples:

http://www.din-5008-richtlinien.de/musterbriefboegen.php

Link: englische Version on page 180
http://www.komascript.de/scrdoc/

You could use both examples as template and I dont need
so many values.

Wolfgang
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Discussion: correspondence with ConTeXt

2008-04-19 Thread Wolfgang Schuster
On Fri, Apr 18, 2008 at 8:40 PM, Wolfgang Werners-Lucchini
[EMAIL PROTECTED] wrote:
 On 18 Apr 2008 at 12:00, [EMAIL PROTECTED] wrote:

 Hallo Wolfgang,

  I still wait for comments about the user interface to set the
  values before I will release my module to the public although my last
  stable version is only available.

 I still use the LaTeX class scrlttr2 for my letters.
 I use adress files bundled with that class. Adresses are macros and
 selected by a string-key.

I know the \adrentry for scrlltr and could add this function but not
at the moment and only as letter extension.

 Maybe it would be nice, if there could be a interface to such a key
 and a lua-function (which defaults to return) taking this key as
 argument. So everybody can write his own adress-import function.

You should also take a look into Hans correspondence [1] manual,
I prefer to make something based on a xml database on it is possible
to write serial letters as told in the manual bot not to use some
information for just one letter.

I will add it on my todo list.

Wolfgang
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] typescript

2008-04-19 Thread Antoine Junod
Hello, List!

Follownig your recommendations while playing with fonts, I've started
to write one. It's actually very basic but I already have a few
questions. Here is the basic, working stuff I did until now:

\starttypescript[serif][garamondpp]
\definefontsynonym [GaramondPP-Roman]  [GaramondPremrPro]
\definefontsynonym [GaramondPP-Bold]   [GaramondPremrPro-Bd]
\definefontsynonym [GaramondPP-Italic] [GaramondPremrPro-It]
\definefontsynonym [GaramondPP-Bold-Italic][GaramondPremrPro-BdIt]
\stoptypescript

If I've understood what I did in that part, I've simply defined alias
for the font file names. What I do not catch is the \starttypescript
line. Is it right to say that the second parameter is the name of the
'class' to which the definitions that follow are linked? Second
question on that part: Is the first argument (serif) a reserved
keyword or not? What's the point of that argument? Third and last
question for that part, in the case, as in here, where the font file
names are easy to remember, is it still needed to create that synonyms
for any reason?

Then, I wrote the [name] part of the typescript, as the following:

\starttypescript[serif][garamondpp][name]
\definefontsynonym [Serif]  [GaramondPP-Roman]
\definefontsynonym [SerifBold]  [GaramondPP-Bold]
\definefontsynonym [SerifItalic][GaramondPP-Italic]
\definefontsynonym [SerifSlanted]   [SerifItalic]
\definefontsynonym [SerifBoldItalic][GaramondPP-Bold-Italic]
\stoptypescript

If I caught the point of the last argument, it is here to indicate
that what follows links font files to the pre-defined font concept
that are Serif, SerifBold, SerifItalic and so on and so on). Here are
my questions: I've seen in the sources that there were 7 predefined
types in the Serif family: Serif, SerifBold, SerifItalic,
SerifSlanted, SerifBoldItalic and SerifBoldSlanted. What if I have a
font that not only have a Bold face but also a Medium face and a
SemiBold face? Second question: my font do not have a slanted face and
I do not want to have pieces of computer modern in the text because,
by mistake, I typed an \sl switch or something related. To avoid that,
you can see I declared SerifSlanted to be a synonym for
SerifItalic. Is it the way to do that or is it better to directly
define SerifSlanted as a synonym to GaramondPP-Italic (in my case)?

And for the last part of my little type script:

\starttypescript [GaramondPP]
\definetypeface [GaramondPP][rm][serif][garamondpp][default]
\stoptypescript

That part is for me a beautiful piece of ununderstanding :) First
question: the first argument is the name we will use with the
\usetypescript command. Right? Second question: the first argument of
the \definetypescript is the name that will be used with the
\setupbodyfont call. Is it right? Isn't there any conflict with the
GaramondPP of the \starttypescript and the one of the \definetypeface?
Or do they need to be the same? Other question: how are related the
three following parameters (rm, serif and garamondpp)? And finally,
what's the point of the 'default' argument?

I'm aware that's a huge load of questions. Nothing is urgent but every
replies are welcome, and that will allow me to help others. More
questions will certainly occurs later (certainly related to sizes) but
at first I'll try to better understand all what is above.

Thanks a lot for everything!
A+
-AJ
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Discussion: correspondence with ConTeXt

2008-04-19 Thread Antoine Junod
Wolfgang Schuster [EMAIL PROTECTED] writes:

The discussion
   
Before I start to give you information about my module and
give you the chance to mention your own wishes or thoughts
about the inteface I'm interested what do you use currently to
write you own correspondence (letter, invoices etc.).

 [...]

 But with a « great letter module » (with french positions, of course :))…

 Show me a few example or give me values for the positions (address block,
 opening, line distance etc.)

I use myself the lettre (and not letter :) package [1] for LaTeX. It
is easy to use, clean but maybe a bit old in the way to do things
(mainly because of the 'Concerne' stuff). But it gives a good example
of how have to be letters in Suisse Romande and France.

My 2 cents worth,
A+
-AJ

[1] http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/lettre.html
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] typesetting modules

2008-04-19 Thread Hans van der Meer
For typesetting a context module I did the following, first making  
a .ted file and then typesetting it:
texmfstart ctxtools --documentation --type=pdf char-utf.tex
texmfstart texexec --silent --pdf --autopdf

However I got an unknown format cont-nl.fmt. Why is nl chosen?
What I am doing wrong here?
I always use cont-en.fmt and have my MacOSX preference language set to  
english.
How can I change the obvious default behaviour from nl to en?

127 ~/TeX/test: texmfstart ctxtools --documentation --type=pdf char- 
utf.tex
CtxTools | input file : char-utf.tex
CtxTools | output file : char-utf.ted
CtxTools | filetype : pdf
CtxTools | documentation sections : 5
CtxTools | definition sections : 6
CtxTools | skipped sections : 0
128 ~/TeX/test: texmfstart texexec --silent --pdf --autopdf char-utf.ted
TeXExec | processing document 'char-utf.ted'
TeXExec | no ctx file found
TeXExec | tex processing method: context
TeXExec | TeX run 1
TeXExec | writing option file char-utf.top
TeXExec | using randomseed 772
TeXExec | tex engine: pdftex
TeXExec | tex format: cont-nl
This is pdfTeXk, Version 3.141592-1.40.7 (Web2C 7.5.6)
  \write18 enabled.
  %-line parsing enabled.
  (/usr/local/texlive/texmf-context/web2c/natural.tcx)
kpathsea: Running mktexfmt cont-nl.fmt
fmtutil: format directory `/usr/local/texlive/2007/texmf/web2c' is not  
writable.
I can't find the format file `cont-nl.fmt'!
TeXExec | runtime: 2.008775

Hans van der Meer




___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] problems with minimal/pdftex

2008-04-19 Thread Hans Hagen
Patrick Gundlach wrote:

 (/opt/context/tex/texmf-context/tex/context/base/sort-lan.mkii)) [1.1pdftex: 
 Invalid argument

weird, looks like an message from pdftex itself

Hans

-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
  tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
  | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] typesetting modules

2008-04-19 Thread Taco Hoekwater
Hans van der Meer wrote:
 For typesetting a context module I did the following, first making  
 a .ted file and then typesetting it:
 texmfstart ctxtools --documentation --type=pdf char-utf.tex
 texmfstart texexec --silent --pdf --autopdf
 
 However I got an unknown format cont-nl.fmt. Why is nl chosen?
 What I am doing wrong here?

Nothing, but ted files use dutch macro commands, so they need
the dutch interface.

For the record: you can switch to another interface with

   texexec --interface=en ...

but it won't work for ted files.

Best wishes,
Taco
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] problems with minimal/pdftex

2008-04-19 Thread Taco Hoekwater
Hans Hagen wrote:
 Patrick Gundlach wrote:
 
 (/opt/context/tex/texmf-context/tex/context/base/sort-lan.mkii)) [1.1pdftex: 
 Invalid argument
 
 weird, looks like an message from pdftex itself

Like Martin said already: you get this kind of magic when the large file
support in the binary is misconfigured/miscompiled. Not a macro problem
at all.

Best wishes,
Taco

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] where luatex cache?

2008-04-19 Thread Hans Hagen
Hans van der Meer wrote:
 I have a setup with several users, one acting as system administrator,  
 the others as users.
 What can be said regarding the setup of the luatex cache?
 The possibilities I see are:
 (1) central cache in the /usr/local/texlive tree;

if users share the tree, this is an option

 (2) decentralized cache per user in its local texmf tree

also ok, but more resources

 (3) decentralized cache per user in some unrelated directory

could be hard to locate in case of wanted cleanups

 (4) decentralized cache per user in /tmp (cleaned out by the system on  
 restart, i think)

depends on how often you restart ...

 Can someone comment on the merits of these alternatives?

here i use c:/temp, i.e. just the global windows temp path; this has the 
advantage that in case of a manual cleanup of temp files, the cashe also 
get erased

btw, there is:

mtxrun --script cache

for cache managing and inspection

-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
  tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
  | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] where luatex cache?

2008-04-19 Thread Hans Hagen
Taco Hoekwater wrote:

 The cache will also contain files downloaded at runtime from the
 internet (if any). Truly paranoid security people would be against
 a central cache for that reason, but otherwise this is best.

so maybe at some point we need two caches

Hans

-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
  tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
  | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] ctx usage

2008-04-19 Thread Hans Hagen
Taco Hoekwater wrote:
 Hans van der Meer wrote:
 I am an ignoramus I know, but running context starts with the message:
  TeXExec | no ctx file found

harmless message; we use ctx file in our projects, so there the message 
is handy; by using ctxfiles one can simplify command lines; some of the 
functionality now present in texexec (--pdf*) will move to ctxfiles

 It seems quite normal because the first document on the wiki also  
 shows this message.
 I searched the wiki in vain through ctx and .ctx for an  
 explanation of its purpose. Can someone point me to that info?
 
 Ctx files are optional, and contain commands for preprocessing
 sources (like running xsltproc). The relevant manual:
 
   http://www.pragma-ade.com/general/manuals/xmanipulate.pdf
 
 I must say I have never (knowingly) used one.

Hans


-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
  tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
  | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] typesetting modules

2008-04-19 Thread Taco Hoekwater
Taco Hoekwater wrote:
 Taco Hoekwater wrote:
 Hans van der Meer wrote:
 For typesetting a context module I did the following, first making  a 
 .ted file and then typesetting it:
 texmfstart ctxtools --documentation --type=pdf char-utf.tex
 texmfstart texexec --silent --pdf --autopdf

 However I got an unknown format cont-nl.fmt. Why is nl chosen?
 What I am doing wrong here?

 Nothing, but ted files use dutch macro commands, so they need
 the dutch interface.
 
 I was totally misinforming you, sorry. Let me start over... hangon.

Here we go: it uses the dutch interface because there is no explicit
interface given in the file nor on the command line, and it so happens
that line 3 of whatever.ted contains

   \startdocumentation

This matches the dutch heuristics for interface discovery because
it is a superset of \startdocument. The second case in scantexcontent
in tex.rb probably should have something like a \b at the end of the
match.

I was confused because

texexec --interface=en char-utf.ted

doesn't work either, but that is unrelated. You need to preload
a module that texexec --module would load automatically:

   texexec --interface=en --use=mod-01 char-utf.ted

That should do it.

Best wishes,
Taco

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] where luatex cache?

2008-04-19 Thread Hans van der Meer
On 19 apr 2008, at 14:42, Hans Hagen wrote:

 Taco Hoekwater wrote:

 The cache will also contain files downloaded at runtime from the
 internet (if any). Truly paranoid security people would be against
 a central cache for that reason, but otherwise this is best.

 so maybe at some point we need two caches

I guess you are right with the two caches. I encountered sometimes  
files in the cache with restricted permissions like rw-r--r-- which  
prevented updating for all others than the user who originally wrote  
the file.
Probably one central cache for static/general things and one under the  
user home directory for local things.

Hans van der Meer

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] ctx usage

2008-04-19 Thread Hans Hagen
Hans van der Meer wrote:
 I am an ignoramus I know, but running context starts with the message:
   TeXExec | no ctx file found
 It seems quite normal because the first document on the wiki also  
 shows this message.
 I searched the wiki in vain through ctx and .ctx for an  
 explanation of its purpose. Can someone point me to that info?

see x-ldx.ctx in the base path for an example


-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
  tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
  | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] typesetting modules

2008-04-19 Thread Taco Hoekwater
Taco Hoekwater wrote:
 Hans van der Meer wrote:
 For typesetting a context module I did the following, first making  
 a .ted file and then typesetting it:
 texmfstart ctxtools --documentation --type=pdf char-utf.tex
 texmfstart texexec --silent --pdf --autopdf

 However I got an unknown format cont-nl.fmt. Why is nl chosen?
 What I am doing wrong here?
 
 Nothing, but ted files use dutch macro commands, so they need
 the dutch interface.

I was totally misinforming you, sorry. Let me start over... hangon.



___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] graphictext broken

2008-04-19 Thread Peter Rolf
Hans Hagen schrieb:
 Peter Rolf wrote:
 Hi,

 this doesn't work any more (mkii and mkiv). Same error on 
 live.contextgarden.

 I use pstoedit3.45 (updated today from 3.44) and the latest context/luatex.
 
 i uploaded a beta; from now on mpenvironments are only passed to 
 graphictexts because textexts are now doen internally and they are aware 
 of the current style; graphicstexts are still done externally (at least 
 the tex run, because we need a pdf file)

this was really fast. thank you.

just tested. mkii still stops with the following error

--
[..]
This is MetaPost, Version 1.003 (Web2C 7.5.6)
(r:/tex/texmf-mswin/web2c/natural.tcx)
(graphictext-mpgraph.mp
  savegraphictext
! Isolated expression.
to be read again
(
dographictext-...ntgraphictext+1;savegraphictext(
 
\startTEXpage[scale=1...
to be read again
withdrawcolor
l.149 withdrawcolor
 blue
?
--



mkiv now runs through and gives a pdf (but only outline in black instead 
of blue; no fill at all).

this error message is part of the log:

--
[..]
systems: begin file graphictext at line 17
mplib  : loading format: metafun.mp, name: 
r:/tex/luatex-cache/context/be74c9ce1715b7e02ccf1b16a39c2fc2/formats/cont-en-metafun.mem
report  error: ! Extra tokens will be flushed.
to be read again
withdrawcolor
* ...:=5; graphictext \ONEfont 1 withdrawcolor
blue withfillcolor 
black ...


no-error
report  error: (graphictext-mp.mpy)
! Extra tokens will be flushed.
to be read again
withdrawcolor
* ...:=5; graphictext \ONEfont 1 withdrawcolor
blue withfillcolor 
black ...


no-error
fonts  : resetting map file list
[..]



___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] mplib

2008-04-19 Thread Wolfgang Werners-Lucchini
On 19 Apr 2008 at 8:58, [EMAIL PROTECTED] wrote:

  Everything I read below says there should be a 'plain.mem'
  in the folder where you ran theat file in.  If there
  really really isn't, then my only advise to you is to buy
  a less thieving operating system, as it seems this one steals
  your files before you can even have an admiring look at them.
  :-)
  
  May be you are right that operating system steals files. We should
 do 
  something against that.
  
  Lutz Haseloff has send me his test (he too sees no 'mpost.mem'):
 
Hallo Taco,

 When Hans and I tested this, it worked just fine.

Have you tested exactly my example on a windows minimal?

 Does the high-level
 context interface work for you at all, btw? 

The high-level interface seems to work.

 I have no idea what is
 going on, and I cannot test myself, so I am even more lost than
 you are. MPlib firmly believes it has written a file:
 
Beginning to dump on file mpost.mem
(mem=mpost 8.4.18)
at most 736 strings of total length 3629
3326 memory locations dumped; current usage is 10212227
501 symbolic tokens
 

Yes, I know this.

 There is nothing more I myself can do about it.

Do you use a sort of io-buffering in the mplib or a memory-file?
When is the file flushed or closed?

Wolfgang
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] typescript

2008-04-19 Thread Henning Hraban Ramm

Am 2008-04-19 um 13:06 schrieb Antoine Junod:


\starttypescript[serif][garamondpp]
\definefontsynonym [GaramondPP-Roman]  [GaramondPremrPro]
\definefontsynonym [GaramondPP-Bold]   [GaramondPremrPro-Bd]
\definefontsynonym [GaramondPP-Italic] [GaramondPremrPro-It]
\definefontsynonym [GaramondPP-Bold-Italic][GaramondPremrPro-BdIt]
\stoptypescript

If I've understood what I did in that part, I've simply defined alias
for the font file names. What I do not catch is the \starttypescript
line. Is it right to say that the second parameter is the name of the
'class' to which the definitions that follow are linked? Second
question on that part: Is the first argument (serif) a reserved
keyword or not? What's the point of that argument? Third and last
question for that part, in the case, as in here, where the font file
names are easy to remember, is it still needed to create that synonyms
for any reason?


Only answering your third question:

You mentioned later other faces of that font, e.g. Medium.
You can (and should) map *all* faces in that first typescript if you  
intend to use them later.

(With big families that may be around 50 faces.)

Beware, if you write typescripts for XeTeX/luaTeX, you must define if  
your font name is the screen name (aka PostScript name) or the  
file name: [file:GaramondPremrPro] vs. [name:Garamond Premier Pro]



If you write typescripts for pdfTeX (mkII), you should give a third  
argument that defines the encodings that the font supports, like:

\starttypescript[serif] [urw-antiqua]   [ec,texnansi,qx,t5]
	\definefontsynonym	[URWAntiquaT-Regu]	[\typescriptthree-u003003t]	 
[encoding=\typescriptthree]


The file name is here in fact the name of the tfm file!

(I hope I don't tell you something deprecated here...)



Then, I wrote the [name] part of the typescript, as the following:

\starttypescript[serif][garamondpp][name]
\definefontsynonym [Serif]  [GaramondPP-Roman]
\definefontsynonym [SerifBold]  [GaramondPP-Bold]
\definefontsynonym [SerifItalic][GaramondPP-Italic]
\definefontsynonym [SerifSlanted]   [SerifItalic]
\definefontsynonym [SerifBoldItalic][GaramondPP-Bold- 
Italic]

\stoptypescript

If I caught the point of the last argument, it is here to indicate
that what follows links font files to the pre-defined font concept
that are Serif, SerifBold, SerifItalic and so on and so on). Here are
my questions: I've seen in the sources that there were 7 predefined
types in the Serif family: Serif, SerifBold, SerifItalic,
SerifSlanted, SerifBoldItalic and SerifBoldSlanted. What if I have a
font that not only have a Bold face but also a Medium face and a
SemiBold face? Second question: my font do not have a slanted face and
I do not want to have pieces of computer modern in the text because,
by mistake, I typed an \sl switch or something related. To avoid that,
you can see I declared SerifSlanted to be a synonym for
SerifItalic. Is it the way to do that or is it better to directly
define SerifSlanted as a synonym to GaramondPP-Italic (in my case)?


There are some more keywords:
SerifOldstyle (numbers only), SerifCaps, SerifBoldCaps
You can also define your own variants like this:
\definefontvariant [Serif] [shadow] [Shadow] % use with \Var[shadow]

If you defined a big family in your first typescript you can use this  
setup for different four-member sub-families:


% serif urw-antiqua (normal)
\starttypescript[serif] [urw-antiqua]   [name]
%\usetypescript [serif] [urw-antiqua]   [\defaultencoding]
\definefontsynonym  [Serif] [URWAntiquaT-Regu]
\definefontsynonym  [SerifSlanted]  [URWAntiquaT-ReguObli]
\definefontsynonym  [SerifItalic]   [URWAntiquaT-ReguObli]
\definefontsynonym  [SerifBold] [URWAntiquaT-Bold]
\definefontsynonym  [SerifBoldSlanted]  [URWAntiquaT-BoldObli]
\definefontsynonym  [SerifBoldItalic]   [URWAntiquaT-BoldObli]
\stoptypescript

% serif urw-antiqua (normal bold)
\starttypescript[serif] [urw-antiqua-bold]  [name]
\usetypescript  [serif] [urw-antiqua]   [\defaultencoding]
% different name, so you must load it explicitely!
% or:
% \setups   [font:fallback:serif]
\definefontsynonym  [Serif] [URWAntiquaT-Medi]
\definefontsynonym  [SerifSlanted]  [URWAntiquaT-MediObli]
\definefontsynonym  [SerifItalic]   [URWAntiquaT-MediObli]
\definefontsynonym  [SerifBold] [URWAntiquaT-ExtrBold]
\definefontsynonym  [SerifBoldSlanted]  
[URWAntiquaT-ExtrBoldObli]
\definefontsynonym  [SerifBoldItalic]   
[URWAntiquaT-ExtrBoldObli]
\stoptypescript

I.e. such a name typescript defines the related faces for the  
simple style commands (\tf, \bf, \it, \sl etc.)


I mostly map slanted and italic to the same italic face. But it's a  
matter of taste.


You can also do it 

[NTG-context] LaTeX maths with array...

2008-04-19 Thread Pau
Hi,

I am preparing an e-journal for astro and I have many articles with
lots of equations. Unfortunately, authors are using LaTeX maths and
this is giving me trouble.

I have read and followed the steps of

http://wiki.contextgarden.net/LaTeX_Math_in_ConTeXt

and

http://wiki.contextgarden.net/Math_with_newmat

and it has helped me a lot but there's a snag I run all the time in: array

Typically, the equation giving troubles is of the kind:

\begin{equation}
\begin{array}{rl}
h  \sim \mu M^{2/3}f^{2/3}/r\\
   \sim M_{ch}^{5/3}f^{2/3}/r\\
\end{array}
\end{equation}

when I try to compile, I get

! Misplaced alignment tab character .
l.484 h
\sim \mu M^{2/3}f^{2/3}/r\\

Of course, when I use

\startformula\eqalign{
h  \sim \mu M^{2/3}f^{2/3}/r   \cr
   \sim M_{ch}^{5/3}f^{2/3}/r  \cr
}\stopformula


everything runs smoothly but I cannot convert all equations containing
a {array}{rl} or similar, because I would never end... I guess that
writing a script to convert them in eqlign would be feasible, but it's
a very... precarious way... I would prefer to fix the problem from
ConTeXt itself...

how??

thanks,

Pau
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] maybe OT? ConTeXt on an EEEPC

2008-04-19 Thread Thomas A. Schmitz

On Apr 19, 2008, at 2:46 PM, Hans Hagen wrote:

 how does luatex run on it? mem consumption and such ... what is  
 'slow'?
 how many pages per second for a 100 page document? does it connect  
 well
 to a beamer?

 Hans


OK, just to give you a very rough estimate: here is the time for  
compiling my lecture course with mkiv. It's fairly long, but not very  
complex; it is written in xml and processed with an environment with  
the new xml mechanism. My home computer is a mac mini with a 1.83G  
intel core 2 duo and 2G RAM; I consider it a fairly fast machine. this  
is with the latest luatex + today's beta, after all fonts have been  
cached etc.:

time texexec --lua --env=vorlesung-mkiv --mode=default aristophanes.xml

mkiv lua stats : runtime   - 26.041 seconds, 271  
processed pages, 271 shipped pages, 10.407 pages/second

26.45s user 0.62s system 99% cpu 27.167 total

Now the same run with the same file on my eeepc:

mkiv lua stats : runtime   - 71.326 seconds, 271  
processed pages, 271 shipped pages, 3.799 pages/second

68.60s user 0.97s system 94% cpu 1:13.94 total

Haven't yet tried connecting it to a projector, but I suspect that the  
graphics card may be a bit wimpy.

Thomas
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] Bibliographic Databases

2008-04-19 Thread George N. White III
On Thu, Apr 17, 2008 at 11:19 AM, Robin Kirkham [EMAIL PROTECTED] wrote:

 Dear all,

  I want to set up a shared bibliographic reference database for my
  research group, and I'm looking at software like refbase http://
  refbase.sourceforge.net/ or refdb http://refdb.sourceforge.net/ to
  replace the somewhat random collection of personal BibTeX .bib files
  we have.

  Does anyone have any experience or advice to offer in using such
  things, and hooking them up to ConTeXt?  Most of these systems will
  of course emit a .bib file which will obviously work, but will any
  emit the .bbl so I can forget about BibTeX?  Will luatex one day
  connect to a bib database and fetch the details of a cited
  reference?  Is there a ConTeXt approved way forward for this sort
  of thing?

I can tell you a few things that don't work!  In our lab we have both
TeX and Word users.  Many of them had been using a DOS package
called papyrus, using a special markup that could be translated
to tex (.bbl) files.  Nothing we found was really satisfactory, so
we bought EndNote, which could import from papyrus via refer
format and can export to almost bibtex.  One problem is that
EndNote uses unicode, so we end up with è, etc. that must
be translated for some user's versions of bibtex.  The database
now has a nearly infinite variety of different quote marks:
`a`, 'a', ``a'', a, etc. depending on how the entry was made
(many are pasted from online or pdf sources).

EndNote is really designed for individual users, although sold
in bulk.  If 2 people open the same database on a shared
drive they end up with a corrupt database.

In my view, a bibliographic database needs to store each
reference in the source or original format, whether bibtex,
refer, or one of the newer forms, and provide translators
and version tracking, so each file can have forks for different
uses (e.g., ascii vs unicode char. sets) and edits can be
preserved for the next user.  In practice, people just dump
selected refs to a bib file, make the .bbl file, and fix problems
there, so fixes rarely make it back to the master database.
If they did, we would still have accents and quote marks
being switched back and forth depending on who last used
the entry.


-- 
George N. White III [EMAIL PROTECTED]
Head of St. Margarets Bay, Nova Scotia
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] LaTeX maths with array...

2008-04-19 Thread Aditya Mahajan
On Sat, 19 Apr 2008, Pau wrote:

 Hi,

 I am preparing an e-journal for astro and I have many articles with
 lots of equations. Unfortunately, authors are using LaTeX maths and
 this is giving me trouble.

 I have read and followed the steps of

 http://wiki.contextgarden.net/LaTeX_Math_in_ConTeXt

 and

 http://wiki.contextgarden.net/Math_with_newmat

 and it has helped me a lot but there's a snag I run all the time in: array

 Typically, the equation giving troubles is of the kind:

 \begin{equation}
 \begin{array}{rl}
 h  \sim \mu M^{2/3}f^{2/3}/r\\
   \sim M_{ch}^{5/3}f^{2/3}/r\\
 \end{array}
 \end{equation}

The correct way to translate array in ConTeXt is

\startformula
  \startmatrix[align={right,left}]
\NC h \NC \sim \mu M^{2/3}f^{2/3}/r \NR
\NC   \NC \sim M_{ch}^{5/3} f^{2/3}/r \NR
\stopmatrix
\stopformula

However, I think that the original input is wrong. The autor probably 
wanted to use split (or align), rather than array.


 when I try to compile, I get

 ! Misplaced alignment tab character .
 l.484 h
\sim \mu M^{2/3}f^{2/3}/r\\

 Of course, when I use

 \startformula\eqalign{
 h  \sim \mu M^{2/3}f^{2/3}/r   \cr
   \sim M_{ch}^{5/3}f^{2/3}/r  \cr
 }\stopformula


 everything runs smoothly but I cannot convert all equations containing
 a {array}{rl} or similar, because I would never end... I guess that
 writing a script to convert them in eqlign would be feasible, but it's
 a very... precarious way... I would prefer to fix the problem from
 ConTeXt itself...

 how??

Do you want ConTeXt to parse \begin{array}{...} ... \end{array} and 
typeset it? This is possible, but essentially involves rewritting array in 
ConTeXt, without any of the configuration options that ConTeXt provides.

The (now deprecated) amsl module provided something similar to LaTeX 
array. Have you tried using that part of the code?

Aditya
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] maybe OT? ConTeXt on an EEEPC

2008-04-19 Thread Hans Hagen
Thomas A. Schmitz wrote:
 On Apr 19, 2008, at 2:46 PM, Hans Hagen wrote:
 how does luatex run on it? mem consumption and such ... what is  
 'slow'?
 how many pages per second for a 100 page document? does it connect  
 well
 to a beamer?

 Hans

 
 OK, just to give you a very rough estimate: here is the time for  
 compiling my lecture course with mkiv. It's fairly long, but not very  
 complex; it is written in xml and processed with an environment with  
 the new xml mechanism. My home computer is a mac mini with a 1.83G  
 intel core 2 duo and 2G RAM; I consider it a fairly fast machine. this  
 is with the latest luatex + today's beta, after all fonts have been  
 cached etc.:
 
 time texexec --lua --env=vorlesung-mkiv --mode=default aristophanes.xml
 
 mkiv lua stats : runtime   - 26.041 seconds, 271  
 processed pages, 271 shipped pages, 10.407 pages/second

ok, 10p/s is as expected (given taco and my timings with test documents 
of average complexity)

 26.45s user 0.62s system 99% cpu 27.167 total
 
 Now the same run with the same file on my eeepc:
 
 mkiv lua stats : runtime   - 71.326 seconds, 271  
 processed pages, 271 shipped pages, 3.799 pages/second
 
 68.60s user 0.97s system 94% cpu 1:13.94 total

not that bad, given that the machine runs on 500mhz

Hans

-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
  tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
  | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] maybe OT? ConTeXt on an EEEPC

2008-04-19 Thread Hans Hagen
Olivier Guéry wrote:
 Eee pc wit ubuntu here (and context). Great small computer.
 The 900 comes in a few month… 8,9′ and maybe 20Go of ssd… 400€.

the 900/20G would be my choice indeed .. plus an extra battery

Hans


-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
  tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
  | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] new options for \setupinteractionscreen

2008-04-19 Thread Hans Hagen
Vit Zyka wrote:
 Dear ConTeXters,
 
 for PDF document one can set /PageLayout. It is a mode in which reader 
 shows us pages (Single, Continous, Facing, ...). in ConTeXt one can set
 
\setupinteractionscreen[option=doublesided]
 
 which set layout /TwoColumnRight (understand two facing continuous pages 
 with odd pages on the right side). Since PDF 1.5 there is a possibility 
 to set 3 more layouts:
 
/TwoColumnLeft
/TwoPageRight
/TwoPageLeft
 
 I poropose to incorporate next lines of code to sources to enable 
 setting of these layouts
 
% double=facing, column=continuous, right|left=where odd page
\setupinteractionscreen[
  option=doublecolumnleft,
  option=doublepageright,
  option=doublepageleft,
  option=doublecolumnright, % for compatibility = doublesided
  option=doublecolumn,  % for simplicity = doublecolumnright
  option=doublepage,% for simplicity = doublepageright
]

another option is (less new keywords)

option={doublesided,left,continue} % any order


 These names are derrived from curren naming convention (doublesided) and 
 PDF names. May be we can use more intuitive variants:
 option=facingright,
 option=facingleft,
 option=facingcontinuousright,
 option=facingcontinuousleft,
 
 Sorry I know English and Czech interface only and for FDF driver. May be 
 somebody add more.
 
 Vit
 
 Proposal:
 -
 % mult-con.tex
 \startvariablesdutch english
 germanczech
 italian   romanian
 french
 
  doublecolumnright: doublecolumnright doublecolumnright
 doublecolumnright dvasloupcevpravo
 doublecolumnright doublecolumnright
 doublecolumnright
   doublecolumnleft: doublecolumnleft  doublecolumnleft
 doublecolumnleft  dvasloupcevlevo
 doublecolumnleft  doublecolumnleft
 doublecolumnleft
   doublecolumn: doublecolumn  doublecolumn
 doublecolumn  dvasloupce
 doublecolumn  doublecolumn
 doublecolumn
doublepageright: doublepageright   doublepageright
 doublepageright   dvestrankyvpravo
 doublepageright   doublepageright
 doublepageright
 doublepageleft: doublepageleftdoublepageleft
 doublepageleftdvestrankyvlevo
 doublepageleftdoublepageleft
 doublepageleft
 doublepage: doublepagedoublepage
 doublepagedvestranky
 doublepagedoublepage
 doublepage
 \stopvariables
 
 % core-int
\setvalue{\??sc\c!option\v!doublecolumnright}{4} % compatibility
\setvalue{\??sc\c!option\v!doublecolumnleft}{5}  % new
\setvalue{\??sc\c!option\v!doublepageright}{6}   % new
\setvalue{\??sc\c!option\v!doublepageleft}{7}% new
\setvalue{\??sc\c!option\v!doublecolumn}{4}  % compatibility
\setvalue{\??sc\c!option\v!doublepage}{6}% compatibility
 
 % spec-fdf.tex
 \def\doPDFsetupscreen#1#2#3#4#5#6% watch the extra argument
{\bgroup
\xdef\currentPDFpagemode
   {\ifnum#6=4
  /PageLayout /TwoColumnRight
\else\ifnum#6=5
  /PageLayout /TwoColumnLeft
\else\ifnum#6=6
  /PageLayout /TwoPageRight
\else\ifnum#6=7
  /PageLayout /TwoPageLeft
\else
  /PageMode \ifcase#6
  /UseNone\or/FullScreen\or/UseOutlines\else/UseNone\fi
\fi\fi\fi\fi}%
 \xdef\currentPDFviewerprefs % space after #6 needed, else \relax
   {\ifcase#6 \or\or\else /ViewerPreferences  /FitWindow true \fi}%
 \egroup}
 
 
 ___
 If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
 Wiki!
 
 maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
 webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
 archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
 wiki : http://contextgarden.net
 ___


-- 

-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
 

Re: [NTG-context] mplib

2008-04-19 Thread Wolfgang Werners-Lucchini
  \startlua
  local function finder(name, mode, ftype)
   if mode==w then
   return name
   else
   return kpse.find_file(name,ftype)
   end
  end

Jein!

The only file in my tex tree which could play that roule is

cont-en-mpost.mem

in the cache

\tex\texmf-cache\luatex-
cache\context\c80dc1fd5292ec817c6e82c295beaf1e\formats

this file causes from a metapost:process run
and is not overwritten by my example.

So, there is not written any mpost.mem in the whole tree.

Gruß, Wolfgang
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] mplib

2008-04-19 Thread Hans Hagen
Wolfgang Werners-Lucchini wrote:
 \startlua
 local function finder(name, mode, ftype)
  if mode==w then
  return name
  else
  return kpse.find_file(name,ftype)
  end
 end
 
 Jein!
 
 The only file in my tex tree which could play that roule is
 
 cont-en-mpost.mem
 
 in the cache
 
 \tex\texmf-cache\luatex-
 cache\context\c80dc1fd5292ec817c6e82c295beaf1e\formats
 
 this file causes from a metapost:process run
 and is not overwritten by my example.
 
 So, there is not written any mpost.mem in the whole tree.

mkiv adds cont-en infront of the format name, in order to avoid clashes, 
also formats are only created once

Hans

-
   Hans Hagen | PRAGMA ADE
   Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
  tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
  | www.pragma-pod.nl
-
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] problems with minimal/pdftex

2008-04-19 Thread Mojca Miklavec
On Sat, Apr 19, 2008 at 2:40 PM, Taco Hoekwater wrote:
 Hans Hagen wrote:
   Patrick Gundlach wrote:
  
   (/opt/context/tex/texmf-context/tex/context/base/sort-lan.mkii)) 
 [1.1pdftex: Invalid argument
  
   weird, looks like an message from pdftex itself

  Like Martin said already: you get this kind of magic when the large file
  support in the binary is misconfigured/miscompiled. Not a macro problem
  at all.

If that's a problem with misconfiguration/miscompilation, then I'm
the one to be accused :P

The binary has most probably been cross-compiled on mac intel (some
versions were compiled natively, don't remember which one and when),
but it has been compiled the same way as the one for intel, only with
   CFLAGS=-arch ppc LDFLAGS=-arch ppc CXXFLAGS=-arch ppc ./build.sh
(thanks to Arthur) and with no special settings or other configuration options.

XeTeX, metapost and LuaTeX have been compiled in the same way, but
apparently they work?

On Sat, Apr 19, 2008 at 2:56 PM, Martin Schröder wrote:

  weird, looks like an message from pdftex itself

  No, it's glibc. :-(

Jonathan Kew has said that I might want to select a lower version of
something (maybe gcc) when cross-compiling for ppc. Could that be part
of the problem?

The problem is that I only build the ppc binaries and never have a
chance to test them.

Mojca
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] mplib

2008-04-19 Thread Taco Hoekwater
Wolfgang Werners-Lucchini wrote:
 \startlua
 local function finder(name, mode, ftype)
  if mode==w then
  return name
  else
  return kpse.find_file(name,ftype)
  end
 end
 
 Jein!
 

Try this, a little more elaborate, version of finder:

   local function finder(name, mode, ftype)
   local found
   if mode==w then
  found = name
   else
  found = kpse.find_file(name,ftype)
   end
   print(MPlib finder:  .. name ..  -  .. found)
   return found
   end

maybe that will give a clue.

Best wishes,
Taco
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] problems with minimal/pdftex

2008-04-19 Thread Martin Schröder
2008/4/19, Mojca Miklavec [EMAIL PROTECTED]:
  The problem is that I only build the ppc binaries and never have a
  chance to test them.

I hope that I'll be able to build _and_ test the ppc binaries on
Patrick's computer in the future.

Best
   Martin
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] problems with minimal/pdftex

2008-04-19 Thread Patrick Gundlach
Hi Martin,

 I hope that I'll be able to build _and_ test the ppc binaries on
 Patrick's computer in the future.

I'll give you an account on my machine on monday... So we(=you :) might
be able to track down this problem.

Patrick
-- 
ConTeXt wiki and more: http://contextgarden.net
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] graphictext broken

2008-04-19 Thread Peter Rolf
Hans Hagen schrieb:
 Peter Rolf wrote:
 
 just tested. mkii still stops with the following error
 
 ah, there is some code commented (left over from test)
 
 report  error: ! Extra tokens will be flushed.
 to be read again
 withdrawcolor
 * ...:=5; graphictext \ONEfont 1 withdrawcolor
 blue withfillcolor 
 black ...
 
 hm, was some vardef/def missery ... some day taco has to enlighten me on 
 that
 
 new beta


molto bene :)


 Hans
 
 
 -
Hans Hagen | PRAGMA ADE
Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
   tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
   | www.pragma-pod.nl
 -
 ___
 If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
 Wiki!
 
 maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
 webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
 archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
 wiki : http://contextgarden.net
 ___
 

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] LaTeX maths with array...

2008-04-19 Thread Pau
Thanks for the answer.

 The (now deprecated) amsl module provided something similar to LaTeX array. 
 Have you  tried using that part of the code?

yes, I followed exactly the steps of the wiki...

For now the only way of fixing this was to rewrite the arrays per
hand. But LaTeX compiles them, so that I don't think this was an error
from the author

... anyway...



2008/4/19, Aditya Mahajan [EMAIL PROTECTED]:
 On Sat, 19 Apr 2008, Pau wrote:


  Hi,
 
  I am preparing an e-journal for astro and I have many articles with
  lots of equations. Unfortunately, authors are using LaTeX maths and
  this is giving me trouble.
 
  I have read and followed the steps of
 
  http://wiki.contextgarden.net/LaTeX_Math_in_ConTeXt
 
  and
 
  http://wiki.contextgarden.net/Math_with_newmat
 
  and it has helped me a lot but there's a snag I run all the time in: array
 
  Typically, the equation giving troubles is of the kind:
 
  \begin{equation}
  \begin{array}{rl}
  h  \sim \mu M^{2/3}f^{2/3}/r\\
\sim M_{ch}^{5/3}f^{2/3}/r\\
  \end{array}
  \end{equation}
 

  The correct way to translate array in ConTeXt is

  \startformula
   \startmatrix[align={right,left}]
\NC h \NC \sim \mu M^{2/3}f^{2/3}/r \NR
\NC   \NC \sim M_{ch}^{5/3} f^{2/3}/r \NR
  \stopmatrix
  \stopformula

  However, I think that the original input is wrong. The autor probably
 wanted to use split (or align), rather than array.



  when I try to compile, I get
 
  ! Misplaced alignment tab character .
  l.484 h
\sim \mu M^{2/3}f^{2/3}/r\\
 
  Of course, when I use
 
  \startformula\eqalign{
  h  \sim \mu M^{2/3}f^{2/3}/r   \cr
\sim M_{ch}^{5/3}f^{2/3}/r  \cr
  }\stopformula
 
 
  everything runs smoothly but I cannot convert all equations containing
  a {array}{rl} or similar, because I would never end... I guess that
  writing a script to convert them in eqlign would be feasible, but it's
  a very... precarious way... I would prefer to fix the problem from
  ConTeXt itself...
 
  how??
 

  Do you want ConTeXt to parse \begin{array}{...} ... \end{array} and typeset
 it? This is possible, but essentially involves rewritting array in ConTeXt,
 without any of the configuration options that ConTeXt provides.

  The (now deprecated) amsl module provided something similar to LaTeX array.
 Have you tried using that part of the code?

  Aditya

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___