Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread Chris Lawrence
As a practical standpoint, the localization choices for English go well beyond spelling... each English variant by definition incorporates local variations in date format, currencies, etc. (Even en_IE and en_GB aren't the same any more, due to the Euro.) Seems to me that American English,

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread Sam Couter
Bill Wohler [EMAIL PROTECTED] wrote: Having the English think that British English is the lingua franca of the computing world is the same as the French thinking that French is the lingua franca of the world. It's only wishful thinking. And how is that different to Americans thinking

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread Nathan E Norman
On Thu, Sep 27, 2001 at 02:12:46PM +1000, Sam Couter wrote: Therefore, without emotion and with a pragmatic hand to guide me, I feel that English should be an alias for en_US. s/without emotion/with typical American patriotism/ s/pragmatic/dogmatic/ Patriotism != jingoism. -- Nathan

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread Thomas Strathmann
Just my 2/100 Euro. (What are fractional Euros called in English anyway? Cents?) Euro Cents or just Euro... -Thomas -- Thomas S. Strathmann http://www.tstrathmann.de http://www.pdp7.org pgpFoct9mmF3H.pgp Description: PGP signature

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread David N. Welton
Chris Lawrence [EMAIL PROTECTED] writes: Seems to me that American English, Australian English, British English, Singaporese(?) English, Hong Kong English, Canadian English, etc. are most appropriate; there is no reason for one particular variant to be called English. As per my original

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread Martijn van Oosterhout
On Thu, Sep 27, 2001 at 07:44:05AM +0200, David N. Welton wrote: Maybe we should just use Debian English or Internet English, wich means: produce something legible by other inhabitants of the Internet and/or Debian, and who cares about the details. Now there's a definition I can live with.

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread Scott Dier
* Sam Couter [EMAIL PROTECTED] [010926 23:13]: only language of the computing world? Pull your head out of your arse (not your ass, that's a donkey) and take a good look around. The world is much Actually, its a synonym for ass, but whos counting? While were on the track of gross

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread David N. Welton
Martijn van Oosterhout kleptog@svana.org writes: On Thu, Sep 27, 2001 at 07:44:05AM +0200, David N. Welton wrote: Maybe we should just use Debian English or Internet English, wich means: produce something legible by other inhabitants of the Internet and/or Debian, and who cares about the

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread David Starner
On Thu, Sep 27, 2001 at 08:04:50AM +0200, David N. Welton wrote: Doesn't solve the problem of the default charset though... iso8859-1 covers most people, doesn't it? I mean, as a default. I admit I don't know a lot about charsets - iso8859-1 is enough for me to comunicate in Italian and

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread Martijn van Oosterhout
On Thu, Sep 27, 2001 at 08:04:50AM +0200, David N. Welton wrote: Doesn't solve the problem of the default charset though... iso8859-1 covers most people, doesn't it? I mean, as a default. I admit I don't know a lot about charsets - iso8859-1 is enough for me to comunicate in Italian and

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread Marcelo E. Magallon
Chris Lawrence [EMAIL PROTECTED] writes: Seems to me that American English, Australian English, British English, Singaporese(?) English, Hong Kong English, Canadian English, etc. are most appropriate; there is no reason for one particular variant to be called English. May I remind you

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread Wichert Akkerman
Previously Duncan Findlay wrote: I also think it's ridiculous that everybody be forced to write Debian documentation in American English. Nobody is forced to, and everything I write is in real (British) English. Wichert. -- _

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread wouter
On Thu, 27 Sep 2001, Martijn van Oosterhout wrote: On Thu, Sep 27, 2001 at 07:44:05AM +0200, David N. Welton wrote: Maybe we should just use Debian English or Internet English, wich means: produce something legible by other inhabitants of the Internet and/or Debian, and who cares about the

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread Hamish Moffatt
On Thu, Sep 27, 2001 at 12:58:31AM -0500, Scott Dier wrote: * Sam Couter [EMAIL PROTECTED] [010926 23:13]: only language of the computing world? Pull your head out of your arse (not your ass, that's a donkey) and take a good look around. The world is much Actually, its a synonym for ass,

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread Kirk Strauser
At 2001-09-27T00:32:08Z, Bill Wohler [EMAIL PROTECTED] writes: ...the French thinking that French is the lingua franca of the world. It's only wishful thinking. From Webster's Revised Unabridged Dictionary: Lingua Franca \Lingua Franca\ (l[i^][ng]gw[.a] fr[a^][ng]k[.a]). [It., prop.,

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread Steve Langasek
On 27 Sep 2001, Kirk Strauser wrote: At 2001-09-27T00:32:08Z, Bill Wohler [EMAIL PROTECTED] writes: ...the French thinking that French is the lingua franca of the world. It's only wishful thinking. From Webster's Revised Unabridged Dictionary: Lingua Franca \Lingua Franca\

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread Bill Wohler
Sean Middleditch [EMAIL PROTECTED] writes: Why such emphasis? The idea is to spell words like colour instead of color, not to write the ls man page in iambic pentameter. No, the idea is to spell it color, not colour. The mass of writing in the computer world is American English, for

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread Federico Di Gregorio
On Thu, 2001-09-27 at 17:28, Bill Wohler wrote: Sean Middleditch [EMAIL PROTECTED] writes: Why such emphasis? The idea is to spell words like colour instead of color, not to write the ls man page in iambic pentameter. No, the idea is to spell it color, not colour. The mass of

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread Eric Van Buggenhaut
On Thu, Sep 27, 2001 at 08:28:57AM -0700, Bill Wohler wrote: Sean Middleditch [EMAIL PROTECTED] writes: Why such emphasis? The idea is to spell words like colour instead of color, not to write the ls man page in iambic pentameter. No, the idea is to spell it color, not colour.

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread Miros/law Baran
27.09.2001 pisze Bill Wohler ([EMAIL PROTECTED]): If a multi-billion dollar company whose employees have all learned British English decide that their documentation should be in American English, that's saying something. That's saying nothing. Debian IS NOT multi-billion dollar company.

Re: A language by any other name

2001-09-27 Thread Steve M. Robbins
On Thu, Sep 27, 2001 at 08:28:57AM -0700, Bill Wohler wrote: If a multi-billion dollar company whose employees have all learned British English decide that their documentation should be in American English, that's saying something. It says that they feel Americans are too provincial. I

Re: A language by any other name

2001-09-26 Thread Duncan Findlay
On Wed, Sep 26, 2001 at 05:32:08PM -0700, Bill Wohler wrote: I think English should be an alias for en_US. Having the English think that British English is the lingua franca of the computing world is the same as the French thinking that French is the lingua franca of the world. It's

Re: A language by any other name

2001-09-26 Thread Ben Burton
British English is beautiful where it appears in poems, plays, and novels by Shakespeare and Wilde and other brilliant English authors. It certainly does NOT belong in the ls man page. Why such emphasis? The idea is to spell words like colour instead of color, not to write the ls man

Re: A language by any other name

2001-09-26 Thread Sean Middleditch
On Wed, 2001-09-26 at 20:50, Ben Burton wrote: British English is beautiful where it appears in poems, plays, and novels by Shakespeare and Wilde and other brilliant English authors. It certainly does NOT belong in the ls man page. Why such emphasis? The idea is to spell words

Re: A language by any other name

2001-09-26 Thread Martin F Krafft
also sprach Duncan Findlay (on Wed, 26 Sep 2001 08:54:40PM -0400): But, putting my own radical beliefs aside, I think that English should definitely be an alias for en_GB, seeing how American really isn't English per se. agreed! martin; (greetings from the heart of the sun.)

Re: A language by any other name

2001-09-26 Thread Steve Langasek
On Wed, 26 Sep 2001, Bill Wohler wrote: I think English should be an alias for en_US. Of course you do; you're /from/ the US. Having the English think that British English is the lingua franca of the computing world is the same as the French thinking that French is the lingua franca

Re: A language by any other name

2001-09-26 Thread Duncan Findlay
On Wed, Sep 26, 2001 at 09:07:27PM -0400, Sean Middleditch wrote: On Wed, 2001-09-26 at 20:50, Ben Burton wrote: British English is beautiful where it appears in poems, plays, and novels by Shakespeare and Wilde and other brilliant English authors. It certainly does NOT belong

Re: A language by any other name

2001-09-21 Thread John Hasler
I wrote: Surely there are locales for welsh and Scottish gaelic? Keith G. Murphy writes: I should think not. Those are two *very* different Celtic languages. Nor did I say otherwise. Read my sentence as Surely there is a locale for welsh and also a locale for Scottish gaelic. -- John Hasler

Re: A language by any other name

2001-09-21 Thread Keith G. Murphy
John Hasler wrote: I wrote: Surely there are locales for welsh and Scottish gaelic? Keith G. Murphy writes: I should think not. Those are two *very* different Celtic languages. Nor did I say otherwise. Read my sentence as Surely there is a locale for welsh and also a locale for

Re: A language by any other name

2001-09-20 Thread Laurent de Segur
Yow! Things are getting confusing. Great Britain used to be called Britain by the Romans (so if someone still does on this list, he must be very old.) Great was not just added to include other places. Great Britain is just the modern and correct way to call it. This or you can use UK, a synonym

Re: A language by any other name

2001-09-20 Thread Steve Langasek
On Wed, 19 Sep 2001, Laurent de Segur wrote: Things are getting confusing. Great Britain used to be called Britain by the Romans (so if someone still does on this list, he must be very old.) Great was not just added to include other places. Great Britain is just the modern and correct way to

Re: A language by any other name

2001-09-20 Thread Junichi Uekawa
Wouter Verhelst [EMAIL PROTECTED] immo vero scripsit IIRC, the UK is England, Wales and Scotland, while Great Britain includes Northern Ireland, and a few other colonies. The other way around. UK is the country, GB is the island. regards, junichi -- [EMAIL PROTECTED]

Re: A language by any other name

2001-09-20 Thread Nick Phillips
On Wed, Sep 19, 2001 at 02:37:15PM -0500, John Hasler wrote: While en_GB is english as spoken in Great Britain. Perhpas one of the residents thereof can explain the difference. Great Britain == England, Wales, Scotland United Kingdom == England, Wales, Scotland, Northern Ireland British Isles

Re: A language by any other name

2001-09-20 Thread John Hasler
Nick writes: So using GB as a country code is incorrect, as Great Britain is *NOT* a country, really. You better have a talk with the ISO about that. -- John Hasler [EMAIL PROTECTED] (John Hasler) Dancing Horse Hill Elmwood, WI

Re: A language by any other name

2001-09-20 Thread Nick Phillips
On Thu, Sep 20, 2001 at 07:42:53AM -0500, John Hasler wrote: Nick writes: So using GB as a country code is incorrect, as Great Britain is *NOT* a country, really. You better have a talk with the ISO about that. [grin] There are enough fucked-up standards out there that one more won't

Re: A language by any other name

2001-09-20 Thread John Hasler
Nick Phillips writes: Besides, it was probably the ignorant Brits on the committee that decided on the codes that insisted that they didn't like UK :( But GB is listed opposite United Kingdom, not Great Britain. A political compromise, I guess. I assume residents of Northern Ireland supposed

Re: A language by any other name

2001-09-20 Thread Josip Rodin
On Thu, Sep 20, 2001 at 04:37:45PM +0100, Nick Phillips wrote: Besides, it was probably the ignorant Brits on the committee that decided on the codes that insisted that they didn't like UK :( Well, UK is rather improper for a country code, because that is an acronym for a generic term. Same

Re: A language by any other name

2001-09-20 Thread Keith G. Murphy
John Hasler wrote: that. Surely there are locales for welsh and Scottish gaelic? -- I should think not. Those are two *very* different Celtic languages.

Re: A language by any other name

2001-09-19 Thread Gilbert Laycock
Gustavo Noronha Silva [EMAIL PROTECTED] writes: Em Fri, 14 Sep 2001 00:11:06 +1000 Drew Parsons [EMAIL PROTECTED] escreveu: I agree. This argument sounds reasonable. If spanish maps to Spain, then english should map to England. nah that's not it... if I understand it correctly,

Re: A language by any other name

2001-09-19 Thread Steve Langasek
On 19 Sep 2001, Gilbert Laycock wrote: Em Fri, 14 Sep 2001 00:11:06 +1000 Drew Parsons [EMAIL PROTECTED] escreveu: I agree. This argument sounds reasonable. If spanish maps to Spain, then english should map to England. nah that's not it... if I understand it correctly, united

Re: A language by any other name

2001-09-19 Thread John Hasler
Gustavo Noronha Silva writes: nah that's not it... if I understand it correctly, united states would map to es_US and england would map to en_EN(UK?)... es_US would be spanish as used in the US, wouldn't it? How about this: United States maps to: Please choose a language

Re: A language by any other name

2001-09-19 Thread David Starner
On Wed, Sep 19, 2001 at 11:57:06AM -0500, Steve Langasek wrote: On 19 Sep 2001, Gilbert Laycock wrote: I believe that en_UK would be for Ukrainian english. The mind boggles. There's an en_DA, and someone was arguing for basically a en_SK recently. It wouldn't be unprecedented. en_UK is

Re: A language by any other name

2001-09-19 Thread John Hasler
Steve Langasek writes: en_UK is English as spoken in the United Kingdom. While en_GB is english as spoken in Great Britain. Perhpas one of the residents thereof can explain the difference. -- John Hasler [EMAIL PROTECTED] (John Hasler) Dancing Horse Hill Elmwood, WI

Re: A language by any other name

2001-09-19 Thread Wouter Verhelst
On 19 Sep 2001, John Hasler wrote: Steve Langasek writes: en_UK is English as spoken in the United Kingdom. While en_GB is english as spoken in Great Britain. Perhpas one of the residents thereof can explain the difference. IIRC, the UK is England, Wales and Scotland, while Great Britain

Re: A language by any other name

2001-09-19 Thread Philip Blundell
en_UK is English as spoken in the United Kingdom. While en_GB is english as spoken in Great Britain. Perhpas one of the residents thereof can explain the difference. Well, no. `GB' seems to be the ISO country code for the United Kingdom, perverse as that might appear. p.

Re: A language by any other name

2001-09-19 Thread Steve Langasek
On Wed, 19 Sep 2001, David Starner wrote: On Wed, Sep 19, 2001 at 11:57:06AM -0500, Steve Langasek wrote: On 19 Sep 2001, Gilbert Laycock wrote: I believe that en_UK would be for Ukrainian english. The mind boggles. There's an en_DA, and someone was arguing for basically a en_SK

Re: A language by any other name

2001-09-19 Thread Stephen Stafford
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On Wednesday 19 Sep 2001 8:37 pm, John Hasler wrote: Steve Langasek writes: en_UK is English as spoken in the United Kingdom. While en_GB is english as spoken in Great Britain. Perhpas one of the residents thereof can explain the difference.

Re: A language by any other name

2001-09-19 Thread Branden Robinson
On Wed, Sep 19, 2001 at 02:37:15PM -0500, John Hasler wrote: Steve Langasek writes: en_UK is English as spoken in the United Kingdom. While en_GB is english as spoken in Great Britain. Perhpas one of the residents thereof can explain the difference. Well, I'm not a resident thereof, but

Re: A language by any other name

2001-09-19 Thread Andrew Suffield
On Wed, Sep 19, 2001 at 05:07:07PM -0500, Branden Robinson wrote: On Wed, Sep 19, 2001 at 02:37:15PM -0500, John Hasler wrote: Steve Langasek writes: en_UK is English as spoken in the United Kingdom. While en_GB is english as spoken in Great Britain. Perhpas one of the residents

Re: A language by any other name

2001-09-19 Thread John Hasler
Stephen Stafford writes: en_UK doesn't exist as a locale AFAIK, it is en_GB I believe. http://www.bcpl.net/~jspath/isocodes.html lists UK as United Kingdom and GB as Great Britain but digitalid.verisign.com/ccodes.html lists only GB and as United Kingdom. It lists nothing for UK. I guess UK is

Re: A language by any other name

2001-09-19 Thread Jaldhar H. Vyas
On Wed, 19 Sep 2001, Branden Robinson wrote: AIUI, the island on which you find England, Scotland, and Wales is called Britain. I'm not sure how Great modifies that unless it's to include some of the smaller outlying islands, like the Shetlands and the Isle of Man. The island where England

Re: franc,ais locale (was Re: A language by any other name)

2001-09-17 Thread Eric Van Buggenhaut
On Fri, Sep 14, 2001 at 11:21:02AM -0400, Colin Walters wrote: Oliver Elphick olly@lfix.co.uk writes: Cyrille Chepelov wrote: Le ven, sep 14, 2001, 04:13:31 +0900, Junichi Uekawa a crit: ... (by the way, does the line mutt added at the very beginning of this post display

Re: franc,ais locale (was Re: A language by any other name)

2001-09-16 Thread Josh Huber
Colin Walters [EMAIL PROTECTED] writes: Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: 8bit in Cyrille's headers, which look fine. ...same here... I wonder if Gnus is doing some auto-detect action? I wouldn't think

Re: A language by any other name

2001-09-14 Thread Junichi Uekawa
Wouter Verhelst [EMAIL PROTECTED] immo vero scripsit On Thu, 13 Sep 2001, Nick Phillips wrote: [*] By definition, the English speak English. What the Americans speak is different to what the English speak. Therefore the Americans don't speak English. That would mean the Belgian would

franc,ais locale (was Re: A language by any other name)

2001-09-14 Thread Junichi Uekawa
Marcelo E. Magallon [EMAIL PROTECTED] immo vero scripsit On a very different topic, I cannot even type in franc,ais in my system, and it seems to be a character not available in the default locale which is C. How are people meant to handle this? regards, junichi -- [EMAIL PROTECTED]

Re: franc,ais locale (was Re: A language by any other name)

2001-09-14 Thread Cyrille Chepelov
Le ven, sep 14, 2001, à 04:13:31 +0900, Junichi Uekawa a écrit: On a very different topic, I cannot even type in franc,ais in my system, and it seems to be a character not available in the default locale which is C. C does not specify a charset outside ASCII, does it ? On my system, with

Re: franc,ais locale (was Re: A language by any other name)

2001-09-14 Thread Oliver Elphick
Cyrille Chepelov wrote: Le ven, sep 14, 2001, 04:13:31 +0900, Junichi Uekawa a crit: ... (by the way, does the line mutt added at the very beginning of this post display completely on your screen ?) Your message didn't specify any character set, so the non-ASCII characters seem to have

Re: A language by any other name

2001-09-14 Thread Wouter Verhelst
On Fri, 14 Sep 2001, Junichi Uekawa wrote: Wouter Verhelst [EMAIL PROTECTED] immo vero scripsit On Thu, 13 Sep 2001, Nick Phillips wrote: [*] By definition, the English speak English. What the Americans speak is different to what the English speak. Therefore the Americans don't speak

Re: A language by any other name

2001-09-14 Thread Nick Phillips
On Fri, Sep 14, 2001 at 10:47:18AM +0200, Wouter Verhelst wrote: What I meant to say is simple: you can't know what language people speak by having a look at the country they live in. Thus, the english do _not_, by definition, speak english. I never said that you could. You're splitting

Re: franc,ais locale (was Re: A language by any other name)

2001-09-14 Thread Cyrille Chepelov
Le ven, sep 14, 2001, à 08:54:40 +0100, Oliver Elphick a écrit: Cyrille Chepelov wrote: Le ven, sep 14, 2001, 04:13:31 +0900, Junichi Uekawa a crit: ... (by the way, does the line mutt added at the very beginning of this post display completely on your screen ?) Your message didn't

Re: franc,ais locale (was Re: A language by any other name)

2001-09-14 Thread Marcelo E. Magallon
Junichi Uekawa [EMAIL PROTECTED] writes: On a very different topic, I cannot even type in franc,ais in my system, and it seems to be a character not available in the default locale which is C. How are people meant to handle this? I have LC_CTYPE=en_US (or LC_CTYPE=en_US.ISO-8859-1)

Re: franc,ais locale (was Re: A language by any other name)

2001-09-14 Thread Carlos Laviola
On Fri, Sep 14, 2001 at 08:54:40AM +0100, Oliver Elphick wrote: Cyrille Chepelov wrote: Le ven, sep 14, 2001, 04:13:31 +0900, Junichi Uekawa a crit: ... (by the way, does the line mutt added at the very beginning of this post display completely on your screen ?) Your message didn't

Re: franc,ais locale (was Re: A language by any other name)

2001-09-14 Thread David Starner
On Fri, Sep 14, 2001 at 09:39:10AM +0200, Cyrille Chepelov wrote: (by the way, does the line mutt added at the very beginning of this post display completely on your screen ?) Here it does. The message I got was properly labeled as ISO-8859-1, too. -- David Starner - [EMAIL PROTECTED]

Re: franc,ais locale (was Re: A language by any other name)

2001-09-14 Thread Colin Walters
Oliver Elphick olly@lfix.co.uk writes: Cyrille Chepelov wrote: Le ven, sep 14, 2001, 04:13:31 +0900, Junichi Uekawa a crit: ... (by the way, does the line mutt added at the very beginning of this post display completely on your screen ?) Your message didn't specify any character

Re: franc,ais locale (was Re: A language by any other name)

2001-09-14 Thread Cyrille Chepelov
Le ven, sep 14, 2001, à 09:39:55 -0500, David Starner a écrit: On Fri, Sep 14, 2001 at 09:39:10AM +0200, Cyrille Chepelov wrote: (by the way, does the line mutt added at the very beginning of this post display completely on your screen ?) Here it does. The message I got was properly

Re: A language by any other name

2001-09-14 Thread Ryan Murray
On Thu, Sep 13, 2001 at 11:07:43AM +0200, Marcelo E. Magallon wrote: My bug was triggered by the fact that gdm offers a long selection of languages, among them English (without bells and whistles, just plain GDM does not offer english. It offers POSIX/C English, which sets lang to C. gdm

Re: franc,ais locale (was Re: A language by any other name)

2001-09-14 Thread Cyrille Chepelov
Le ven, sep 14, 2001, à 12:39:31 -0500, David Starner a écrit: On Fri, Sep 14, 2001 at 06:02:45PM +0200, Cyrille Chepelov wrote: it looks like it's because your default locale is 8859-1. Nope. My default locale is UTF-8. As someone else said, your headers look fine. I stand corrected.

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread Guus Sliepen
On Thu, Sep 13, 2001 at 11:07:43AM +0200, Marcelo E. Magallon wrote: But Ben wants a consensus, so I'm asking here. I would alias english to en_UK, since it is reasonable to choose the flavour spoken in the language of origin. -- Met vriendelijke groet / with kind regards, Guus Sliepen

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread Nick Phillips
On Thu, Sep 13, 2001 at 11:07:43AM +0200, Marcelo E. Magallon wrote: But Ben wants a consensus, so I'm asking here. FWIW, that file *is* shipped with locales as /etc/locale.alias, even if there's no sensible default for some entries there, as I have shown above. 2 aliases, english for

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread David N. Welton
Marcelo E. Magallon [EMAIL PROTECTED] writes: My bug was triggered by the fact that gdm offers a long selection of languages, among them English (without bells and whistles, just plain old English) and in case you select that, it sets the environment variable LANG to that, english. Maybe

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread David N. Welton
Nick Phillips [EMAIL PROTECTED] writes: 2 aliases, english for the English, american for the Americans. I don't speak 'american', though, I speak 'english', and will look for that, as will the rest of my compatriots, when asked to select the language I speak. Nice try for a compromise, but it

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread Nick Phillips
On Thu, Sep 13, 2001 at 11:46:06AM +0200, David N. Welton wrote: 2 aliases, english for the English, american for the Americans. I don't speak 'american', though, I speak 'english', and will look for that, as will the rest of my compatriots, when asked to select the language I speak. Nice

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread Junichi Uekawa
Marcelo E. Magallon [EMAIL PROTECTED] immo vero scripsit deutsch de_DE.ISO-8859-1 french fr_FR.ISO-8859-1 german de_DE.ISO-8859-1 portuguese pt_PT.ISO-8859-1 spanish es_ES.ISO-8859-1 If these refer to the people, then the problem

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread Francesco P. Lovergine
On Thu, Sep 13, 2001 at 11:07:43AM +0200, Marcelo E. Magallon wrote: Hi, some days ago I submitted a bug (111465) against the locales package asking for the inclusion of the alias english for the locale en_US.ISO-8851-1. Ben Collins, the maintainer of locales, swiftly closed it with

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread Federico Di Gregorio
On Thu, 2001-09-13 at 11:35, David N. Welton wrote: Marcelo E. Magallon [EMAIL PROTECTED] writes: My bug was triggered by the fact that gdm offers a long selection of languages, among them English (without bells and whistles, just plain old English) and in case you select that, it sets

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread Allan Sandfeld Jensen
On Thursday 13 September 2001 11:07, Marcelo E. Magallon wrote: deutsch de_DE.ISO-8859-1 françaisfr_FR.ISO-8859-1 french fr_FR.ISO-8859-1 german de_DE.ISO-8859-1 portuguese pt_PT.ISO-8859-1 spanish es_ES.ISO-8859-1

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread John Hasler
Federico writes: ...spain for spanish, italy for italian, france for french, etc. everybody is accepting that on other languages, don't see why the americans should do different... Right. Swiss for Switzerland, belgian for Belgium, canadian for Canada, mexican for Mexico, brazilian for

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread Drew Parsons
On Thu, Sep 13, 2001 at 02:34:45PM +0200, Federico Di Gregorio wrote: Maybe it should ask if you want british or american english. why? we know what is *the* english, the one that originated in england. (note how the two words have the same root, eng-?) as a pratical rule, i suggest to

RE: A language by any other name

2001-09-13 Thread Sean 'Shaleh' Perry
What's the problem? German is spoken outside Germany. That what's spoken outside Germany is not the same as that what's spoken inside Germany, but that what's spoken outside is still called German (officially), as far as I know. That is to say, de_AT.ISO-8859-1 is as german as

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread Keith G. Murphy
Federico Di Gregorio wrote: On Thu, 2001-09-13 at 11:35, David N. Welton wrote: Marcelo E. Magallon [EMAIL PROTECTED] writes: My bug was triggered by the fact that gdm offers a long selection of languages, among them English (without bells and whistles, just plain old English)

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread Federico Di Gregorio
On Thu, 2001-09-13 at 16:39, John Hasler wrote: Federico writes: ...spain for spanish, italy for italian, france for french, etc. everybody is accepting that on other languages, don't see why the americans should do different... Right. Swiss for Switzerland, belgian for Belgium,

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread David Starner
On Thu, Sep 13, 2001 at 04:11:39PM +0200, Allan Sandfeld Jensen wrote: Okey. Then english SHOULD point to en_UK.ISO-8859-1. If disagreement with americans should block this inclusion, portuguese should be removed too. Since the most frequencly use portuguese is Brazilian. Sure. GDM should

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread Gustavo Noronha Silva
Em 13 Sep 2001 09:39:07 -0500 John Hasler [EMAIL PROTECTED] escreveu: Federico writes: ...spain for spanish, italy for italian, france for french, etc. everybody is accepting that on other languages, don't see why the americans should do different... Right. Swiss for Switzerland,

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread Gustavo Noronha Silva
Em Fri, 14 Sep 2001 00:11:06 +1000 Drew Parsons [EMAIL PROTECTED] escreveu: I agree. This argument sounds reasonable. If spanish maps to Spain, then english should map to England. nah that's not it... if I understand it correctly, united states would map to es_US and england would map to

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread Gustavo Noronha Silva
Em Thu, 13 Sep 2001 19:15:28 +0900 Junichi Uekawa [EMAIL PROTECTED] escreveu: Marcelo E. Magallon [EMAIL PROTECTED] immo vero scripsit deutsch de_DE.ISO-8859-1 french fr_FR.ISO-8859-1 german de_DE.ISO-8859-1 portuguese pt_PT.ISO-8859-1

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread Federico Di Gregorio
On Thu, 2001-09-13 at 18:26, Gustavo Noronha Silva wrote: Em Fri, 14 Sep 2001 00:11:06 +1000 Drew Parsons [EMAIL PROTECTED] escreveu: I agree. This argument sounds reasonable. If spanish maps to Spain, then english should map to England. nah that's not it... if I understand it

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread David Starner
On Thu, Sep 13, 2001 at 08:06:22PM +0200, Federico Di Gregorio wrote: On Thu, 2001-09-13 at 18:26, Gustavo Noronha Silva wrote: Em Fri, 14 Sep 2001 00:11:06 +1000 Drew Parsons [EMAIL PROTECTED] escreveu: I agree. This argument sounds reasonable. If spanish maps to Spain, then

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread mheyes
Don't forget Dutch, French and German in Belgium. michael heyes Gustavo Noronha Silva [EMAIL PROTECTED] on 09/13/2001 11:55:08 AM To: debian-devel@lists.debian.org cc: Subject: Re: A language by any other name Em 13 Sep 2001 09:39:07 -0500 John Hasler [EMAIL PROTECTED] escreveu

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread Wouter Verhelst
On Thu, 13 Sep 2001, Nick Phillips wrote: [*] By definition, the English speak English. What the Americans speak is different to what the English speak. Therefore the Americans don't speak English. That would mean the Belgian would speak Belgian, right? I doubt it... -- wouter dot verhelst

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread Federico Di Gregorio
On Thu, 2001-09-13 at 20:32, David Starner wrote: english is _also_ how the americans call their language, but i think it was called english even before Colombo, right? It's en_UK, btw. And the locale code for pre-Columbus English ack. just a typo... g is enm_UK (assuming that the

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread David Starner
On Fri, Sep 14, 2001 at 01:01:12AM +0200, Federico Di Gregorio wrote: On Thu, 2001-09-13 at 20:32, David Starner wrote: is enm_UK (assuming that the locale system uses 3 character codes where a 2 character one is not available), not en_UK. hey, i'd like to know _why_ enm... :) We use

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread John Hasler
michael heyes writes: Don't forget Dutch, French and German in Belgium. French and english in Canada, spanish and mayan in Guatemala, german and french in Switzerland... and yet the US gets singled out for criticism because we refer to our most common language as english. Why? There is no one

Re: A language by any other name

2001-09-13 Thread Gustavo Noronha Silva
Em 13 Sep 2001 20:06:22 +0200 Federico Di Gregorio [EMAIL PROTECTED] escreveu: nah that's not it... if I understand it correctly, united states would map to es_US and england would map to en_EN(UK?)... my english is really that poor? i meant that if french maps to the fr_FR no, your