Hallo Christoph,
Am Mon, Feb 05, 2024 at 12:36:54AM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus:
> > msgid "Print version information on standard output, then exit
> > successfully."
> > msgstr ""
> > "schreibt die Versionsnummer in die Standardausgabe und beendet das
> > Programm "
> > "erfolgreich."
>
Hallo Helge,
ich habe zwei zusätzliche Anmerkungen.
Viele Grüße,
Christoph
> msgid "Print version information on standard output, then exit successfully."
> msgstr ""
> "schreibt die Versionsnummer in die Standardausgabe und beendet das Programm "
> "erfolgreich."
s/schreibt/Schreibt/
> msgid ""
Hallo Hermann-Josef,
Am Sun, Feb 04, 2024 at 06:30:09PM +0100 schrieb hermann-Josef Beckers:
> Am 04.02.24 um 15:22 schrieb Helge Kreutzmann:
> #. type: Plain text
> #: archlinux fedora-39 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
> #: opensuse-tumbleweed
> msgid ""
> "Specify output
Am 04.02.24 um 15:22 schrieb Helge Kreutzmann:
Hallo Mitübersetzer,
ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt.
Es sind insgesamt 206 Zeichenketten, pro Teil ca. 41.
Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.
Hinweis: Die Handbuchseiten von Debian (am Ende)
Hallo Mitübersetzer,
ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt.
Es sind insgesamt 206 Zeichenketten, pro Teil ca. 41.
Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.
Hinweis: Die Handbuchseiten von Debian (am Ende) und den „anderen“
sind größtenteils disjunkt.
5 matches
Mail list logo