西堀です。
global l10n ML に投げた結果、Sophie さんという方から早速にお返事をいただきました。[1]
# 私が送ったメール、改めて読み返すと語を忘れていたり時制が変だったりでお恥ずかしい限りですが…
お返事にあるように、Christian さんという方が問題の調査と修正に取り掛かって下さっていますが、現在のところ Pootle 日本語の
master-UI, HElP は 5.3 翻訳用にはなっていないようです。
私の過去の経験からすると、もう一度アップデートが走る場合、翻訳提案したけれども未だ取り込まれていない msgstr
Abe さん # 漢字を存じ上げないのでローマ字でごめんなさい
返信が遅くなって申し訳ありません。
2016年11月28日 17:40 Takeshi Abe :
> 西堀さん
>
> いつも翻訳ありがとうございます。
こちらこそ、いつも色々とお世話になりましてありがとうございます。
> なので、Pootle上にアップロードされているpoに他の言語との差異がある理由は、
> 単に日本語のpoをPootleにアップロードする作業が遅れているか、
> 何らかの手違いでPootleにアップロードされていないか、のいずれかのように
> 思います。
>
西堀さん
いつも翻訳ありがとうございます。
On Sun, 27 Nov 2016 15:00:39 +0900, Kiyotaka Nishibori
wrote:
> 早速のご回答ありがとうございます。
>
> 2016年11月27日 13:21 Naruhiko Ogasawara :
>> 小笠原です。
>>
>>> 質問2: pootle の各言語チームの .po は誰が .pot とマージするのでしょうか? グローバルな権限者? それとも各言語チームの権限者?
>>
早速のご回答ありがとうございます。
2016年11月27日 13:21 Naruhiko Ogasawara :
> 小笠原です。
>
>> 質問2: pootle の各言語チームの .po は誰が .pot とマージするのでしょうか? グローバルな権限者? それとも各言語チームの権限者?
>
>
> とりあえず簡単に答えられる質問にお答えすると、こちらはグローバルで一括して作業されます。
一括して作業されるならば、同時期にすべての言語チームで同一の .po になるかと思われるのですが、実際はそうでは無いようです。例えば
(
小笠原です。
質問2: pootle の各言語チームの .po は誰が .pot とマージするのでしょうか? グローバルな権限者? それとも各言語チームの権限者?
>
とりあえず簡単に答えられる質問にお答えすると、こちらはグローバルで一括して作業されます。
> 質問1: 最新 .pot とマージされるのは、今回ですといつ頃でしょうか? "Hard English string & UI
freeze"[1] 以降?
こちらはどこかに明記されていた気がしますが忘れてしまいました。
ここらへん詳しくは l10n メーリングリストを購読しておくと情報が得られます。