Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp Zoran Kovacevic
Hoe stuur je eigenlijk een tweetalig persbericht? Twee Word documenten of onderelkaar geplakt in een HTML email als deze? Ante, wat zeg jij daarvan? Eeh, *geen* Word-documenten. Sluit een RTF of plaintext-bestand bij, zou ik zeggen (iets met open ;)

Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp Martijn Pannevis
Zoran Kovacevic wrote: Hoe stuur je eigenlijk een tweetalig persbericht? Twee Word documenten of onderelkaar geplakt in een HTML email als deze? Ante, wat zeg jij daarvan? Eeh, *geen* Word-documenten. Sluit een RTF of plaintext-bestand bij, zou ik zeggen (iets met open ;)

Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp ante
On Wed, January 30, 2008 10:59 am, Jo wrote: Als er echter geen opmaak in het bericht zit, dan kan het ook gewoon in-line in de emailboodschap zitten, toch? Vrijschrift persberichten zijn plain text, geen bijlagen. vriendelijke groet, cordialmente, Ante

Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp Lambertus
Christ van Willegen wrote: Hoi, 2008/1/30 Jo [EMAIL PROTECTED]: Maar kunnen ze er op zo'n persdienst dan iets mee? Ach, ze kunnen altijd extract text doen, ook in Adobe Reader. Nu goed, eigenlijk zouden ze ook wel OpenOffice.org moeten hebben. Het is heel gemakkelijk om te installeren (dus

Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp Christ van Willegen
Hoi, 2008/1/30 Jo [EMAIL PROTECTED]: Maar kunnen ze er op zo'n persdienst dan iets mee? Ach, ze kunnen altijd extract text doen, ook in Adobe Reader. Nu goed, eigenlijk zouden ze ook wel OpenOffice.org moeten hebben. Het is heel gemakkelijk om te installeren (dus geen technisch beletsel) en

Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp Jo
Martijn Pannevis wrote: Zoran Kovacevic wrote: Hoe stuur je eigenlijk een tweetalig persbericht? Twee Word documenten of onderelkaar geplakt in een HTML email als deze? Ante, wat zeg jij daarvan? Eeh, *geen* Word-documenten. Sluit een RTF of plaintext-bestand bij, zou

Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp Lambertus
[EMAIL PROTECTED] wrote: On Wed, January 30, 2008 10:59 am, Jo wrote: Als er echter geen opmaak in het bericht zit, dan kan het ook gewoon in-line in de emailboodschap zitten, toch? Vrijschrift persberichten zijn plain text, geen bijlagen. Een Nederlandse en Friese tekst in 1 lange mail

Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp ante
On Tue, January 29, 2008 10:17 pm, Lambertus wrote: Bij deze een herziene versie, nr 2. Met daarin de wijzigingen zoals voorgesteld door Zoran, Ante en Martijn v E. Dank daarvoor. Graag reaktie. Wanneer dit goedgekeurd wordt kan Theun een tweede vertaal slag doen en laat ik het even zien aan

Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp Martijn Pannevis
Iets als Friese versie volgt na Nederlandse lijkt me ook niet verkeerd. Zie je ook vaak bij NL/EN mailings. [EMAIL PROTECTED] wrote: On Wed, January 30, 2008 11:19 am, Lambertus wrote: Een Nederlandse en Friese tekst in 1 lange mail lijkt me eerlijk gezegd niet heel handig. Het is

Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp ante
On Wed, January 30, 2008 11:19 am, Lambertus wrote: Een Nederlandse en Friese tekst in 1 lange mail lijkt me eerlijk gezegd niet heel handig. Het is niet anders. We hebben wel vaker aanvullende info na het persbericht. Iets als: Persbericht OpenStreetMap Nederland datum OpenStreetMap maakt

Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp Theun
Het is mij niet precies duidelijk wanneer de versie goedgekeurd is maar ik zat toevallig toch achter de PC en heb de vertaling maar even geactualiseerd. =PARSEBERJOCHT= 29 jannewaris 2008, OpenStreetMap makket in fergeze kaart yn it Frysk OpenStreetMap presintearret in frysktalige ferzje fan

Re: [OSM-talk-nl] Persbericht OpenStreetMap maakt gratis kaart in de Friese taal, versie 2

2008-01-30 Berichten over hetzelfde onderwerp Lambertus
Nou ja, ik weet het ook niet. Er is vandaag geen inhoudelijke kritiek gegeven, dus het lijkt me wel goed. Bedankt nogmaals voor de vertaling. Het is mij niet precies duidelijk wanneer de versie goedgekeurd is maar ik zat toevallig toch achter de PC en heb de vertaling maar even