There are official dialects and then there are those that just
pronounce the words differently or uses different phrase styles.
As for a language dialect, say using different words, like the various
non-English languages spoken in the UK, or ones that are based in
English variants from 500
Hi,
a friend of mine would like to build a dictionary for a local dialect
and he asked for my help.
First I build the aff and dic files and I tested them with hunspell. It
works.
Next I was able to construct an oxt which install correctly. However the
new language do not appear in the list of
Hi Sergio
Have you tried to add it under Tools - Options - Language settings and
then the sub-options of Languages and Writing aids. This might guide
you to get the language into your workspace.
Regards
Andrew Brown
On 31/07/2013 10:07 AM, Sergio Martino wrote:
Hi,
a friend of mine would
Hi :)
1. Have you been in contact with the translators mailing list? The one
international one brings together people with a lot of skills from most of the
various languages on offer. They might be able to help with this sort of thing.
2. Which language?
3. Congrats on an amazing amount
Hi Sergio
Ok, went back to look at this to try and help further, as I was able to
load my countries two of the 11 languages I wanted to use, this way.
In Tools - Options - Language settings - Languages in the section
Language of and field Locale setting can you see your created
On 07/31/2013 10:07 AM, Sergio Martino wrote:
Hi,
a friend of mine would like to build a dictionary for a local dialect
and he asked for my help.
First I build the aff and dic files and I tested them with hunspell. It
works.
Can you help me to do this, is there any tutorial or something? How
On 07/31/2013 06:24 AM, Krunoslav Šebetić wrote:
On 07/31/2013 10:07 AM, Sergio Martino wrote:
Hi,
a friend of mine would like to build a dictionary for a local dialect
and he asked for my help.
First I build the aff and dic files and I tested them with hunspell. It
works.
Can you help me
Hi :)
It seems to be for a fairly specific area of Italy. I'm not even sure if the
dialect has a separate name.
In England we have a lot of different types of 'English' some of which are
completely incomprehensible to an outsider living as far as 30miles away. None
of my family ever
On 07/31/2013 03:50 PM, Tom Davies wrote:
Hi :)
/snip/
In England we have a lot of different types of 'English' some of which are
completely incomprehensible to an outsider living as far as 30miles away.
None of my family ever understood my Gran for example, but she was always
there
Hi :)
I still hear a lot of differences in even very common phrases used in different
areas of the US. I think it's inevitable whenever people group together in any
way. The media seems to average things out a bit but it's more like a trading
language that doesn't really belong to anywhere
10 matches
Mail list logo