Hallo.

Am 19.12.2011 20:09, schrieb Gerd Steinburger:
> Es geht nicht um "optisch nicht ansprechend" sondern um offiziell korrekt.
> Entlang des Maines gibt es Städte/Gemeinden, die sich laut Magistrats-,
> Stadtrats- bzw. Gemeinderatsbeschluß "... am Main" oder "... a. Main"
> nennen.

Diese Diskussion ist ja nicht neu.

Klar muss diese offizielle Schreibweise irgendwo in den Daten drin
stehen, ich denke da hat niemand was dagegen. Es wurde dazu mal
"name:official" vorgeschlagen, keine Ahnung ob das weitläufig genutzt wird.

Allerdings muss man sich schon die Frage stellen ob man allen Mumpitz
mitmacht, den sich die Stadtverwaltungen ausdenken. Denn auf der anderen
Seite muss auch irgendwo der "vollständige" Name stehen, so dass eine
Suchfunktion in ihrem Index gängige Bindewörter verstehen und
entsprechend handhaben kann.
Ich finde es Kartennutzern, Suchenden und Nutzern z.B. einer Orteliste
schwer vermittelbar, dass manche Orts-Zusätze bei gleicher Aussprache
und gleicher Bedeutung anders dargestellt werden.

Und aus Sicht der Programmierer ist die Sache so: Aus dem vollständigen
Wort später Abkürzungen herzustellen ist wesentlich einfacher und
weniger fehlerträchtig als anders herum. Daher hatten wir uns in den
vergangenen Threads zu diesem Thema eigentlich immer so verständigt,
dass der Name die ausgeschriebene Form enthält und wenn die Stadt auf
Verstümmelung wert legt, kann man die amtliche Schreibweise in einem
extra-Tag unterbringen.


Um bei deinem Beispiel zu bleiben:
Die Website der Gemeinde Kahl am Main nennt sich im Seitentitel und in
der Fußzeile "Gemeinde Kahl am Main". Irgendwie scheinen also auch die
Verantwortlichen zu merken dass es dann doch sch...lecht aussieht wenn
man konsequent abkürzt.
Wikipedia nennt den Artikel ebenfalls nach der ausgeschriebenen
Schreibweise und fügt die amtliche Schreibweise im Artikel nur in
Klammern dazu. Es existiert noch nicht mal eine Weiterleitung unter
"Kahl a. Main".

Gruß, Bernd

-- 
Schreib von einem ab, und es ist ein Plagiat.
Schreib von vielen ab, und es ist eine Forschungsarbeit.

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

_______________________________________________
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

Antwort per Email an