Menyampaikan apa yang kita ketahui dan kita pahami itu baik tapi kalau
sudah menyangkut "pribadi" seseorang sebaiknya di konfirmasikan
terkebih dahulu, hal ini untuk menghindari diri dari sikap
menuduh/mengklaim...itu saja;)

Dan pendapat saya tentang anda, sejauh ini baik-baik saja karena hanya
itu yang saya tahu dari postingan anda di milis...hanya saja
bedasarkan postingan anda juga sering kali anda terjebak dalam sudut
pandang anda sendiri..contohnya :"bukan Tuhan, bu, kec Ibu juga tidak
yakin dalam Islam, Allah
itu nama Tuhan." )

Hanya itu yang saya tahu dari diri anda, tidak kurang dan tidak lebih;))

Ma'af yaaa kalau salah...

--- In wanita-muslimah@yahoogroups.com, "satriyo" <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> Sekali lagi mohon maaf, karena nampaknya ibu sudah punya stigma 
> tertentu terhadap saya sehingga dari sudut manapun saya tetap pada 
> posisi 'salah' ...
> 
> coba ibu perhatikan, saya nyatakan ada dua pendapat kan? nah tentu 
> karena saya berbeda dari ibu, saya ada di kelompok yang satu dan ibu di 
> kelompok yang lain, dan WAJAR kalo saya kemudian mencoba menyampaikan 
> apa yang saya tahu dan pahami ...
> 
> apa itu TENTUNYA TIDAK HARUS?
> 
> MAAF (lagi) juga,
> 
> (selalu teriring) salam,
> satriyo
> 
> NB:
> Tolong ibu tegaskan di sini, apa pendapat ibu tentang saya sejauh ini? 
> Jujur ya agar kita bisa lebih fair.
> Saya pribadi tidak memandang pribadi ibu meski opini ibu tidak sejalan 
> dan sama dengna saya ... bagaimana ibu?
> Kalo tidak mau menjawab dengan lugas, apa adanya, tapi hanya uraian, ya 
> tidak usah saja ...
> terima kasih ... ;-)
> 
> 
> 
> --- In wanita-muslimah@yahoogroups.com, "Chae" 
> <chairunisa_mahadewi@> wrote:
> >
> > Jika demikian tentunya tidak harus ada statement seperti di bawah ini;
> > 
> > Satriyo:>bukan Tuhan, bu, kec Ibu juga tidak yakin dalam Islam, Allah
> > itu nama Tuhan." )
> > 
> > ma'af,;)
> > 
> > --- In wanita-muslimah@yahoogroups.com, "satriyo" <efikoe@> wrote:
> > >
> > > Dear Ibu Chairunisa,
> > 
> > > Kedua, jika ibu lihat entry di wiki spt saya nyatakan di tanggapan 
> > > saya atas tulisan ibu Flora, di sana dinyatakan ada dua sikap di 
> > > kalangan ulama dan cendekiawan muslim tentang penerjemahan Allah ke 
> > > bahasa lain, ada yang menganggap bisa diterjemahkan ada yang tidak.
> >
>


Kirim email ke