On 26 September 2011 19:51, Francis Tyers <[email protected]> wrote:
> El dl 26 de 09 de 2011 a les 19:56 +0100, en/na Jimmy O'Regan va
> escriure:
>> On 26 September 2011 19:26, Francis Tyers <[email protected]> wrote:
>> > El dl 26 de 09 de 2011 a les 19:31 +0100, en/na Jimmy O'Regan va
>> > escriure:
>> >> On 26 September 2011 19:05, Francis Tyers <[email protected]> wrote:
>> >> > Apertium in the META-NET whitepapers:
>> >> >
>> >> > http://www.meta-net.eu/whitepapers
>> >> >
>> >> >  Basque:        mentioned!
>> >> >  Bulgarian:     not mentioned :(
>> >> >  Catalan:       mentioned!
>> >>
>> >> Catalan was mentioned at the META-NET presentation I was at last week.
>> >
>> > Cool :) Was Apertium mentioned ?
>> >
>>
>> Not in the presentation. No particular systems were. Catalan was
>> listed as one of the few languages which had 'adequate' MT support; I
>> asked the guy afterwards, and he said Apertium was part of that
>> 'adequacy'.
>
> Nice!
>
>> The workshop was a little unusual - they had a second projector for
>> the twitter stream. I thought there was something strange about it,
>> but didn't realise until a few days later - the comments were only in
>> English (this was the multilingual web workshop).
>
> Yeah, like the whitepapers too. Only in English :(
>

They're translating them - the first round of translation will
translate the paper on a particular language into that language.
Anything else is kind of up in the air.

>> There was a guy who was working on a TMX + dictionary + translate it
>> yourself system for lesser-resourced languages, who mentioned his
>> motivation was that he had no MT for his native Sinhala. I mentioned
>> we had bits and pieces, and Carrasco followed me up to sing Apertium's
>> praises for lesser-resourced languages.
>
> Good stuff!

Not bad for a workshop that wasn't particularly about MT or even
translation... one of the presentations was, essentially 'we set up a
multilingual wiki!' with a dash of 'and we have nearly everything
translated into one language, and now have 230 users!' -- at which
point Sebastian (from dbpedia, who I went there to meet) started
chuckling to himself - his folding chair club[1] is fully localised to
3 languages, and has more members :)

[1] http://www.klappstuhlclub.de/wp/ - Kinda like 'bring your own
bottle', but you bring your own chair. And a bottle.

-- 
<Sefam> Are any of the mentors around?
<jimregan> yes, they're the ones trolling you

------------------------------------------------------------------------------
All the data continuously generated in your IT infrastructure contains a
definitive record of customers, application performance, security
threats, fraudulent activity and more. Splunk takes this data and makes
sense of it. Business sense. IT sense. Common sense.
http://p.sf.net/sfu/splunk-d2dcopy1
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to