On 26 September 2011 19:51, Francis Tyers <[email protected]> wrote: > El dl 26 de 09 de 2011 a les 19:56 +0100, en/na Jimmy O'Regan va > escriure: >> On 26 September 2011 19:26, Francis Tyers <[email protected]> wrote: >> > El dl 26 de 09 de 2011 a les 19:31 +0100, en/na Jimmy O'Regan va >> > escriure: >> >> On 26 September 2011 19:05, Francis Tyers <[email protected]> wrote: >> >> > Apertium in the META-NET whitepapers: >> >> > >> >> > http://www.meta-net.eu/whitepapers >> >> > >> >> > Basque: mentioned! >> >> > Bulgarian: not mentioned :( >> >> > Catalan: mentioned! >> >> >> >> Catalan was mentioned at the META-NET presentation I was at last week. >> > >> > Cool :) Was Apertium mentioned ? >> > >> >> Not in the presentation. No particular systems were. Catalan was >> listed as one of the few languages which had 'adequate' MT support; I >> asked the guy afterwards, and he said Apertium was part of that >> 'adequacy'. > > Nice! > >> The workshop was a little unusual - they had a second projector for >> the twitter stream. I thought there was something strange about it, >> but didn't realise until a few days later - the comments were only in >> English (this was the multilingual web workshop). > > Yeah, like the whitepapers too. Only in English :( >
They're translating them - the first round of translation will translate the paper on a particular language into that language. Anything else is kind of up in the air. >> There was a guy who was working on a TMX + dictionary + translate it >> yourself system for lesser-resourced languages, who mentioned his >> motivation was that he had no MT for his native Sinhala. I mentioned >> we had bits and pieces, and Carrasco followed me up to sing Apertium's >> praises for lesser-resourced languages. > > Good stuff! Not bad for a workshop that wasn't particularly about MT or even translation... one of the presentations was, essentially 'we set up a multilingual wiki!' with a dash of 'and we have nearly everything translated into one language, and now have 230 users!' -- at which point Sebastian (from dbpedia, who I went there to meet) started chuckling to himself - his folding chair club[1] is fully localised to 3 languages, and has more members :) [1] http://www.klappstuhlclub.de/wp/ - Kinda like 'bring your own bottle', but you bring your own chair. And a bottle. -- <Sefam> Are any of the mentors around? <jimregan> yes, they're the ones trolling you ------------------------------------------------------------------------------ All the data continuously generated in your IT infrastructure contains a definitive record of customers, application performance, security threats, fraudulent activity and more. Splunk takes this data and makes sense of it. Business sense. IT sense. Common sense. http://p.sf.net/sfu/splunk-d2dcopy1 _______________________________________________ Apertium-stuff mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
