> Date: Sat, 19 May 2012 23:46:56 +0400 > From: Hèctor Alòs i Font <[email protected]> > To: [email protected] > Reply-To: [email protected] > Subject: Re: [Apertium-stuff] indentation of dictionaries > > 2012/5/17 Bernard Chardonneau <[email protected]> > > > Before trying to add words into fr-es pair, I watched the dictionaries, > > but the way they are indented is surprising. > > > > (.................) > > > > On the contrary I saw dix files of eo-fr pair have a very regular > > presentation meaning these files had been updated by hand very > > carefully or been formatted by a tool. > > > > In the second case, what tool ? > > > > > apertium-dix-tools: http://wiki.apertium.org/wiki/Apertium-dixtools
En plus, j'avais traduit la documentation vers noël : http://wiki.apertium.org/wiki/Apertium-dixtools_%28fran%C3%A7ais%29 http://wiki.apertium.org/wiki/Formatage_de_dictionnaires http://wiki.apertium.org/wiki/Tri_d%27un_dictionnaire Il faudrait que j'utilise mieux mon propre travail :-( > > Dans les fichiers dix de apertium-eo-fr il y a écrit au début comment le > dictionnaire a été formaté (j'oublie toujours et c'est pourquoi je l'écris). > > Hèctor > Bonne initiative. Ça peut aussi servir s'il y a plusieurs contributeurs. Lorsque tu as répondu à ce mail, j'avais déja réindenté les 3 dictionnaires de la paire fr-es et trié par ordre alphabétique les mots du dictionnaire français. J'ai pensé utiliser Apertium-dixtools pour trier les 2 autres dictionnaires. Sauf que pour compiler lttolbox-java, il m'a suffi de "moderniser" ma version de java (j'ai pris le jdk 1.7), alors que pour Apertium-dixtools, il y a des problèmes de compatibilité entre gcj et java ou quelque-chose de ce genre. Bref, j'ai fini par trier les 2 autres dictionnaires avec mon shell. Pour Apertium-dixtools, je verrai dans quelques mois quand je voudrai utiliser crossdics (que j'aurai écrit s'il n'avait pas existé). Sur le fond, Apertium-dixtools devrait être conseillé dans les pages du wiki décrivant la manière de développer des paires de langues. Au niveau des faits, le choix de java semble être un inconvénient. Dans la pratique, j'en viens de plus en plus à considérer le C / C++ bien plus universel que java. -------------------------------- Bernard Chardonneau (France) Phone : [33] 1 64 90 87 04 (from Sept to June except holidays) GSM phone : [33] 6 49 95 13 95 (french scholl holidays, C zone) Multilingual websites for my free softwares : http://libremail.free.fr and http://libremail.tuxfamily.org http://cyloop.tuxfamily.org (mainly translated with Apertium) My general website (in french only) http://bech.free.fr ------------------------------------------------------------------------------ Live Security Virtual Conference Exclusive live event will cover all the ways today's security and threat landscape has changed and how IT managers can respond. Discussions will include endpoint security, mobile security and the latest in malware threats. http://www.accelacomm.com/jaw/sfrnl04242012/114/50122263/ _______________________________________________ Apertium-stuff mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff
