El dv 30 de 08 de 2013 a les 09:12 +0000, en/na Francis Tyers va
escriure:
> El dv 30 de 08 de 2013 a les 11:04 +0200, en/na Per Tunedal va escriure:
> > Hi again,
> > Thank you. I will dig into this.
> > 
> > You didn't answer my question about what's wrong with the English
> > version of the Block World Corpus? It might be a good idea to improve
> > the language:
> 
> It's not worth improving the language, it's worth using a different type
> of corpus.
> 
> > > The English data for the corpus is kind of weird (borderline
> > > ungrammatical) in some places. 
> 
> 
>  she puts my arrow on my red circle on my circle
>  she puts a cone on the red circle on the red circle
>  she puts the blue cone on the red circle on a circle
> 
> These are weird. 
> 
> > Feel free to improve the English data. All improvements are welcome!
> 
> The improvement would be to use some real data. Or if not real data, at
> least some made up data that can at least be more or less understood.
> How about trying your IBM Model 1 trained on the blockword corpus on the
> story we often translate:
> 
> https://svn.code.sf.net/p/apertium/svn/nursery/apertium-dan-nor/dev/cuento.da.txt
> 
> Here is the version in Danish. 

Compare the output your version of sv-da gets with what Maija got in the
Helsinki course (5 days of work starting from scratch):

http://pastebin.com/raw.php?i=D9ua2aqw

Fran


------------------------------------------------------------------------------
Learn the latest--Visual Studio 2012, SharePoint 2013, SQL 2012, more!
Discover the easy way to master current and previous Microsoft technologies
and advance your career. Get an incredible 1,500+ hours of step-by-step
tutorial videos with LearnDevNow. Subscribe today and save!
http://pubads.g.doubleclick.net/gampad/clk?id=58040911&iu=/4140/ostg.clktrk
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff

Reply via email to