Translated to Galician and Catalan.
On Mon, Apr 20, 2020 at 3:11 PM Rajarshi Roychoudhury < rroychoudhu...@gmail.com> wrote: > Hi, > Translated to Bengali > > Best, > Rajarshi > > On Mon, 20 Apr 2020 at 12:54, Mikel L. Forcada <m...@dlsi.ua.es> wrote: > >> Dear Apertiumers: >> >> Translation Commons is seeking help to get a COVID-19 health poster >> translated into as many languages as possible. >> >> If you would like to help, please check the information Fran and I got >> from Jeannette Stewart. >> >> Thank you very much. >> >> Mikel >> >> >> >> >> -------- Missatge reenviat -------- >> Assumpte: Announcing a multilingual COVID-19 health and safety >> poster-maker >> Data: Sun, 19 Apr 2020 15:54:50 -0700 >> De: Jeannette Stewart <jeanne...@translationcommons.org> >> <jeanne...@translationcommons.org> >> A: Mikel L. Forcada <m...@dlsi.ua.es> <m...@dlsi.ua.es>, Francis Tyers >> <fty...@prompsit.com> <fty...@prompsit.com> >> >> Dear Mikel and Francis, >> >> >> >> I hope you can help with a vital and timely project? >> >> >> >> Translation Commons has made a multilingual *poster-maker *to help >> language communities all over the world receive important *health and >> safety guidelines* from the World Health Organization to combat the >> *Coronavirus >> pandemic*. >> >> We are excited to disseminate these posters as soon as possible to >> communities around the world. The poster-maker is pre-populated with >> word-prompts derived from the Panlex database in over 6,000 languages. If a >> translation doesn't exist in any language at least the word prompts along >> with the icons will help those communities get the correct message. >> >> You can view the public Covid 19 Multilingual Poster-Maker >> <https://translationcommons.org/covid19multilingual/> >> >> >> >> Please help us reach the speakers of as many languages as possible by >> adding your languages and/or forwarding this email to your contacts, and >> asking them to follow the instructions below in order to create a poster >> with an accurate, *complete translation of 7 phrases* from English into >> their language. >> >> >> >> Contributors, please use this edit link : >> https://translationcommons.org/covid-19multilingual/?edit&official >> >> to open and edit the poster and: >> >> - Enter your language’s name or ISO code into the text box at the top >> of the poster, and select the appropriate language from the list of >> suggestions. The poster will auto-fill with initial translations, or >> single-word prompts if nothing else is available. >> - *Edit the poster title, the word for “language”, and the five >> instructions* below it so that they contain complete and accurate >> translations. >> - Enter your name and email at the bottom of the poster so we can >> thank you and add you to our contributors. >> - *Enter the code “**tcpl**” into the small box below the email field >> and click the save icon.* This causes your translations to be saved >> and available to others. >> - After saving, you can print the poster or share it through social >> media by using the buttons at the bottom. >> - If the content is already displayed correctly in your language, it >> means it has been translated by someone else. If you disagree with the >> translation please email me with your version and explanation. >> >> >> Please only share with your contacts that you feel can best contribute. >> >> Thank you, and let me know if you have any questions. >> >> >> >> With appreciation, >> >> Jeannette >> >> Twitter: https://twitter.com/COVID19Multling, >> >> Facebook: https://www.facebook.com/COVID19Multilingual/ >> >> >> Jeannette Stewart >> Founder, Translation Commons >> >> "Stop Coronavirus" Poster *Do The Five >> <https://translationcommons.org/covid19multilingual/>* >> 1.Wash hands, 2.Cough in elbow, 3.Don't touch your face, 4.Keep distance, >> 5.Stay home >> *Translate them in your language* >> >> >> The slogan is designed to generate industry awareness and is free to copy >> or download from Translation Commons <https://translationcommons.org> >> _______________________________________________ >> Apertium-stuff mailing list >> Apertium-stuff@lists.sourceforge.net >> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff >> > _______________________________________________ > Apertium-stuff mailing list > Apertium-stuff@lists.sourceforge.net > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff > -- Saurabh Rai, IRC Nick: srbhr New Delhi, India
_______________________________________________ Apertium-stuff mailing list Apertium-stuff@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff