El 2020-05-28 23:12, Xavi Ivars escribió:
How would this fit in apertium-separable?
As far as I know the goal of apertium separable is to handle
multi-words in a better way than in the monodixes.
I totally get (and totally agree) that we should put in transfer only
stuff that is really about transfer between both languages and we
don't want to abuse it... But is that a good enough reason to abuse
another module? Or may it be the case that apertium-separable should
handle a broader set of use cases (and probably change its name)?
--
Xavi Ivars
< http://xavi.ivars.me >
El dj., 28 de maig 2020, 16:14, Jonathan Washington
<jonathan.n.washing...@gmail.com> va escriure:
This could definitely be done in apertium-separable. That would be
by far the most straightforward way to solve this problem. And if
you did it as a language-specific lsx file as has been being
discussed recently, it would serve the purpose you describe.
Don't treat it as a structural transfer issue. The less lexical
stuff in transfer the better.
--
Jonathan
On Thu, May 28, 2020, 06:47 Jaume Ortolà i Font
<jaumeort...@gmail.com> wrote:
Isn't this something that should go in transfer,
Dropping this "que" is possible in Spanish, but it is not regular
syntax, it is a mannerism used in bureaucratic jargon. The regular
syntax is with "que". It makes sense to add it, so all language
pairs can translate as usual.
Transfer is extremely annoying for this kind of things, in my
experience.
or you could
use apertium-separable for it?
Probably yes. We are not using apertium-separable in spa-cat, and it
will be useful to do it.
I think it fits better in separable (rewriting multitokens into smaller
units) than in CG (disambiguation).
Another place could be in the bilingual dictionary, a special tag or a
special
lexeme, marking the missing que on the target side.
e.g. in the monodix you could have:
rogar¹:pregar
rogar²:pregar
Then in the bidix:
rogar¹:pregar
rogar²:pregar# que
Then if a clean -cat was desired, a transfer rule could just insert a
que
when lemq was "# que".
In fact, if we consider this stylism to be a different lexeme it kind of
makes sense.
Fran
_______________________________________________
Apertium-stuff mailing list
Apertium-stuff@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/apertium-stuff