rabin-da: it seems the /x/ sound is present in the kamrupi dialect, though in a dimished form. upendra goswami in his "a study of kamrupi: a dialect of assamese" gives these examples. and he uses the letter "x" to denote the sound. the book is based on his doctoral thesis, which was published in 1970.
for example, here the /x/ sound is absent. aakhaa (hope) aaxaa aakaah (sky) aakaax bih (pain) bix rakh, rah (juice) rax there are other places where he uses the "x" letter to denote the sound in other words. xaneri (gold-smith) xonari xatra (seventeen) xotara xanaa (gold) xon xalaa (toothless) xolaa xaangur (yoking together) xaangor xundaar (beautiful) xundar xuinba zaau (go to hear) xuniboloi zao xiaar (root) xipaa xihaa (wick of a lamp) xa'lita xetli (bed) bisanaa saurav ps: it is cool to have access to an academic library :) Rabin Deka said on AssamNet: + + DnYbad bafedL! Aañ bñr r’maN inym met 'Aa*KI' bananeqa Akhi hb laeg Aakhee nhy, en +ik ky? + "started off writing my name as 'Alpona', and may be - just may be, less people +would have made the mistake" -- B’Dew + + buijela! eten~k, Raxi nameqa býet raK`iC ba raKiC ba raiË buil Bul kirb paer nhyen +bañ? raK`iC ba raKiC ba raiË Aidebaer AsmIyat ik ik AT^ ker bañ? + + emar Baelf, DnYbad ... + + eBagalI ibýr öeB¤Ca Aañ A¯©©irktaer, + + ribn + -- saurav