Hi, Jean, Nino,

Jean Hollis Weber wrote:
Nino Novak wrote:
I've just started to "wikify" the German Writer Guide and was wondering if there are some tools or best practices around which might be helpful.

My current steps include
[...]

2. export (=save) images one by one (right click.. save)
[...]

Your list summarises what I do, with one exception. For the images, I unzip the .odt file, extract the Pictures folder, and rename the pictures.

And as T.J. mentioned, I use his Basic code to convert the (filter-generated) table-format Note / Tip / Caution to the {{Documentation/Note(etc.)}} format used in the English user guides. But the German guide may use different coding for the Notes/etc.

Yes, the whole process is time-consuming. For me, step 4 takes the longest, because of the need to clean up cross-references between wiki pages, insert names of images, and clean up what you called "filter trash" (good term).

4. review .txt file (mainly insert image file names but also remove some minor filter trash)

--Jean


Assuming that you are converting one chapter at a time, if we can figure out an algorithmic method for naming/numbering the pictures, I should be able to write some Basic that compares the ODT with the wiki-text, and:
1) saves the pic (always as PNG?) with generated name
2) replaces the [img] filter trash with a real image call (pretty good assumption, that I can extract the params from the existing pic). The names might look something like 0302WG3_1, or _F1, or such; captions should be salvageable, as well. In general, you would have to supply the code with the leading string (before the underscore), once per chapter.

If I can get the synchronization (between ODF and TXT) working properly, I might even take a crack at translating the Math output, at least crudely.

If you think this would be useful, I'll start on it, but it is a non-trivial effort, so DHYB. BTW: please mention any "regular" clean-up you do; I might be able to do it with code.

--
/tj/

Reply via email to