cierto


----- Mensaje original ----
De: juan juarez mamani <[EMAIL PROTECTED]>
Para: [email protected]
Enviado: viernes, 26 de octubre, 2007 18:57:07
Asunto: RE: [aymara] Esos nuestros linguistas!!!

Wiraxucha
Jillirmu Waskisa Kuñtasa.
Uka qillqatamasa lart'ayrakitwa, aymarkamaxa janiwa jumjama arsupkti, jumaxa 
q'aranakjamarakisa parltaxa, awkisutimasa, taykasutimasa q'aranakpacha, 
ukata siriksma, jumaxa q'aranakana wawapächiripachatawa . Ukxaruxa säma, 
yuspajaraxa kastillanu aruskipï, ukata jiwasaxa aptasisktanwa, ukhamarakiwa 
kastillanu aruninakasa aptasisipki kunaymana arunaka; khititixi yatikaña 
munchi ukaxa yaticht'añarakiwa, kunatsa jiwasaxa mich'asnaxa.
Axura markatpacha sist'ansma.
juan juma

>From: Guillermo Vásquez Cuentas <gvasquezcuentas@ yahoo.es>
>Reply-To: [EMAIL PROTECTED] ups.com
>To: List Aymara <[EMAIL PROTECTED] ups.com>
>Subject: [aymara] Esos nuestros linguistas!! !
>Date: Mon, 22 Oct 2007 22:42:07 +0200 (CEST)
>
>Estos "linguistas" que se adscriben a la falsa teoría trivocálica del 
>aimara, son cada vez más osados y cada vez más equivocados. Le hacen le 
>juego a los Yapitas y a la gringa que lo acompaña. Desde el sitio y la 
>perspectiva de dominación de las universidades norteamericanas, es fácil 
>restar la importancia a los idiomas de los pueblos originarios, 
>especialmente al quechua y al aimara, señalándolos como que usan solo tres 
>vocales. Puede que la pronunciación en algunos lugares del espacio 
>panaimara haya dado pie para esa apreciación errónea con la que ahora 
>conviven por puro seguidismo nuestros "modernos linguistas aymaròlogos". 
>Los descendientes de los antiguos lupaccas y de los omasuyos, no hablamos 
>así. Por ejemplo, entre miles de ellos, decimos "ñekke" al barro, "merkke" 
>a los viejo, "huejjro" a lo chueco y así infinidad de ejemplos. Cuando 
>alguien pronuncia "ñixi""mirqui" o wijro", y por el estilo, nos llenamos la 
>boca de risa.
>
> Ahora viene alguien de esta lista a decirnos " ¡¡¡Taqi chuyma 
>Yuspajara!! !. Ese "Taqui" (disculpen la risa) es "takke" (todos o con 
>todo). Pero lo peor es que este amigo parece hincha del aimañol, porque ese 
>"yuspajara" por mucho que le cambie viene del español "dios" convertido en 
>"yus" y "pajara" de pagar o se viene de "dios se lo pague".
>
> Jani yajjasisna pankkar-jilata.
>
> guillermo
>
>
>Atentamente
>
>GUILLERMO VÁSQUEZ CUENTAS
>
>----------- --------- --------- ----
>
>Sé un Mejor Amante del Cine
>¿Quieres saber cómo? ¡Deja que otras personas te ayuden!.
>
>
>[Non-text portions of this message have been removed]
>

____________ _________ _________ _________ _________ _________ _
MSN Amor: busca tu ½ naranja http://latam. msn.com/amor/





       
______________________________________________ 
Pregunta, Responde, Descubre. 
Comparte tus consejos y opiniones con los usuarios de Yahoo! Respuestas 
http://es.answers.yahoo.com/info/welcome

[Non-text portions of this message have been removed]

Responder a