On Sun, Aug 07, 2011 at 12:49:46PM +0000, kenneth greifer wrote: > > Malachi 2:4 is usually translated "...I have sent this commandment to you for > My covenant to be with Levi..."
I think this translation tries to reflect the massoretic "accents" where an atnāḥ is placed on the word הזאת. P.T. -- Petr Tomasek <http://www.etf.cuni.cz/~tomasek> Jabber: [email protected] ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ EA 355:001 DU DU DU DU EA 355:002 TU TU TU TU EA 355:003 NU NU NU NU NU NU NU EA 355:004 NA NA NA NA NA ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ _______________________________________________ b-hebrew mailing list [email protected] http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew
