I tend to agree with Jan Joosten.
His short description: “WAYYIQTOL is defined as an indicative preterite. This 
basic function accounts for the use of the form, which nearly always implies a 
past-tense interpretation. At the same time, the preterite definition avoids 
attributing to WAYYIQTOL functional traits that are not necessarily present 
(such as punctuality, sequentiality, foregrounding, or narrativity).”
Joosten, Jan. 2012. The Verbal System of Biblical Hebrew : a New Synthesis 
Elaborated on the Basis of Classical Prose. Jerusalem: Simor.


From: [email protected] 
[mailto:[email protected]] On Behalf Of Jerry Shepherd
Sent: Tuesday, May 14, 2013 12:17 PM
To: b-hebrew
Subject: [b-hebrew] wayyiqtol


Hi List,



In our recent discussions about “meaning,” one of the things that Karl and I 
discussed was the wayyiqtol.  Without starting a debate or any kind of lengthy 
discussion, I’d like to know what some of the various scholars on the list 
think the function of the wayyiqtol is.  I know that Rolf has done extensive 
work here, and I’d love to see a short summary of his conclusions here.  And I 
seem to remember that George has shared his views here as well.  In any case, 
I’m not looking for a debate, but just a survey of the range of opinions as to 
what wayyiqtol’s function is.



Here’s my own brief summary.  I think that the most likely basic significance 
of wayyiqtol is that of indicating consecutiveness, succession, or sequencing.  
This succession can take place in a discourse that relates either past, 
present, or future events.  But it is narrative, more than any other genre, 
that makes the most use of the idea of succession, and therefore makes the most 
use of the wayyiqtol.  Because of this usage and the close association of 
narrative and wayyiqtol, the form, for all practical purposes, in narrative, 
comes to indicate past tense.  This is so much the case that individual 
narratives can start with the wayyiqtol, and even in non-narrative texts, the 
wayyiqtol can indicate a past event, even without a sequence of verbs before 
it.  Thus I am in agreement with Joüon-Muraoka that “the wayyiqtol form became 
so strongly associated with its past tense function that it was even used at 
the beginning, or at least at the relative beginning of some narratives.” (sect 
118b).



Again, no debate, or even back and forth discussion, just a survey of opinions.



Blessings,



Jerry

Jerry Shepherd
Taylor Seminary
Edmonton, Alberta
[email protected]<mailto:[email protected]>

_______________________________________________
b-hebrew mailing list
[email protected]
http://lists.ibiblio.org/mailman/listinfo/b-hebrew

Reply via email to