changeset 46dbd90facbd in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=46dbd90facbd
description:
        Translated using Weblate (French)

        Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings)

        Translation: Tryton/sale_subscription
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale_subscription/fr/
diffstat:

 modules/sale_subscription/locale/fr.po |  13 ++++++++++---
 1 files changed, 10 insertions(+), 3 deletions(-)

diffs (36 lines):

diff -r 4af6da5536e4 -r 46dbd90facbd modules/sale_subscription/locale/fr.po
--- a/modules/sale_subscription/locale/fr.po    Mon Sep 02 20:20:38 2019 +0000
+++ b/modules/sale_subscription/locale/fr.po    Tue Sep 03 20:18:07 2019 +0000
@@ -1,6 +1,13 @@
 #
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2019-09-03 20:23+0000\n"
+"Last-Translator: Cedric Krier <[email protected]>\n"
+"Language: fr\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.8\n"
 
 msgctxt "field:sale.configuration,subscription_sequence:"
 msgid "Subscription Sequence"
@@ -100,7 +107,7 @@
 
 msgctxt "field:sale.subscription.line,next_consumption_date_delayed:"
 msgid "Next Consumption Delayed"
-msgstr "Prochaine consommation délayée "
+msgstr "Prochaine consommation retardée"
 
 msgctxt "field:sale.subscription.line,quantity:"
 msgid "Quantity"
@@ -371,7 +378,7 @@
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_consumption_modify_invoiced"
 msgid "You cannot modify invoiced consumption \"%(consumption)s\"."
 msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas modifier la consommation facturée « %(consumption)s ». "
+"Vous ne pouvez pas modifier la consommation facturée « %(consumption)s »."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_erase_party_pending_subscription"
 msgid ""

Reply via email to