changeset faa1915c2f3c in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=faa1915c2f3c
description:
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (293 of 293 strings)
Translation: Tryton/sale
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/sale/ca/
diffstat:
modules/sale/locale/ca.po | 10 ++--------
1 files changed, 2 insertions(+), 8 deletions(-)
diffs (52 lines):
diff -r 75ed005676a0 -r faa1915c2f3c modules/sale/locale/ca.po
--- a/modules/sale/locale/ca.po Wed Jan 08 13:31:45 2020 +0000
+++ b/modules/sale/locale/ca.po Wed Jan 08 13:28:02 2020 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-10-26 13:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-09 13:38+0000\n"
"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
"Language: ca\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
msgctxt "field:account.invoice,sale_exception_state:"
msgid "Exception State"
@@ -729,32 +729,26 @@
"Per facturar la venda \"%(sale)s\" heu de definir un compte d'ingressos pel "
"producte \"%(product)s\"."
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_reporting_company"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_reporting_currency_digits"
msgid "Currency Digits"
msgstr "Decimals de la moneda"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_reporting_number"
msgid "#"
msgstr "#"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_reporting_number_help"
msgid "Number of sales"
msgstr "Número de vendes"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_reporting_revenue"
msgid "Revenue"
msgstr "Ingressos"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_reporting_revenue_trend"
msgid "Revenue Trend"
msgstr "Tendència ingressos"