changeset 39d470815d1c in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=39d470815d1c
description:
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 22.7% (58 of 255 strings)
Translation: Tryton/party
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/party/ro/
diffstat:
modules/party/locale/ro.po | 129 ++++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 69 insertions(+), 60 deletions(-)
diffs (367 lines):
diff -r 09a8e1078825 -r 39d470815d1c modules/party/locale/ro.po
--- a/modules/party/locale/ro.po Wed Mar 04 13:26:05 2020 +0000
+++ b/modules/party/locale/ro.po Wed Mar 04 11:29:22 2020 +0000
@@ -1,18 +1,26 @@
#
msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2020-03-05 12:59+0000\n"
+"Last-Translator: Dimitrios Moustos <[email protected]>\n"
+"Language: ro\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
msgctxt "field:party.address,city:"
msgid "City"
-msgstr ""
+msgstr "Oraș"
msgctxt "field:party.address,country:"
msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "Țară"
msgctxt "field:party.address,full_address:"
msgid "Full Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresa completa"
msgctxt "field:party.address,name:"
msgid "Building Name"
@@ -20,7 +28,7 @@
msgctxt "field:party.address,party:"
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Parte"
msgctxt "field:party.address,party_name:"
msgid "Party Name"
@@ -28,27 +36,27 @@
msgctxt "field:party.address,street:"
msgid "Street"
-msgstr ""
+msgstr "Stradă"
msgctxt "field:party.address,subdivision:"
msgid "Subdivision"
-msgstr ""
+msgstr "Subdiviziune"
msgctxt "field:party.address,subdivision_types:"
msgid "Subdivision Types"
-msgstr ""
+msgstr "Tipuri de subdiviziuni"
msgctxt "field:party.address,zip:"
msgid "Zip"
-msgstr ""
+msgstr "Cod poștal"
msgctxt "field:party.address.format,country_code:"
msgid "Country Code"
-msgstr ""
+msgstr "Codul tarii"
msgctxt "field:party.address.format,format_:"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Format"
msgctxt "field:party.address.format,language_code:"
msgid "Language Code"
@@ -60,19 +68,19 @@
msgctxt "field:party.address.subdivision_type,types:"
msgid "Subdivision Types"
-msgstr ""
+msgstr "Tipuri de subdiviziuni"
msgctxt "field:party.category,childs:"
msgid "Children"
-msgstr ""
+msgstr "Copii"
msgctxt "field:party.category,name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Denumire"
msgctxt "field:party.category,parent:"
msgid "Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Parinte"
msgctxt "field:party.check_vies.result,parties_failed:"
msgid "Parties Failed"
@@ -100,47 +108,47 @@
msgctxt "field:party.contact_mechanism,comment:"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Cometariu"
msgctxt "field:party.contact_mechanism,email:"
msgid "E-Mail"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
msgctxt "field:party.contact_mechanism,name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Denumire"
msgctxt "field:party.contact_mechanism,other_value:"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valoare"
msgctxt "field:party.contact_mechanism,party:"
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Parte"
msgctxt "field:party.contact_mechanism,sip:"
msgid "SIP"
-msgstr ""
+msgstr "SIP"
msgctxt "field:party.contact_mechanism,skype:"
msgid "Skype"
-msgstr ""
+msgstr "Skype"
msgctxt "field:party.contact_mechanism,type:"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tip"
msgctxt "field:party.contact_mechanism,url:"
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
msgctxt "field:party.contact_mechanism,value:"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valoare"
msgctxt "field:party.contact_mechanism,value_compact:"
msgid "Value Compact"
-msgstr ""
+msgstr "Valoare compactă"
msgctxt "field:party.contact_mechanism,website:"
msgid "Website"
@@ -148,31 +156,31 @@
msgctxt "field:party.erase.ask,party:"
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Parte"
msgctxt "field:party.identifier,code:"
msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Cod"
msgctxt "field:party.identifier,party:"
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Parte"
msgctxt "field:party.identifier,type:"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tip"
msgctxt "field:party.party,addresses:"
msgid "Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Adrese"
msgctxt "field:party.party,categories:"
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Categorii"
msgctxt "field:party.party,code:"
msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Cod"
msgctxt "field:party.party,code_readonly:"
msgid "Code Readonly"
@@ -180,43 +188,44 @@
msgctxt "field:party.party,contact_mechanisms:"
msgid "Contact Mechanisms"
-msgstr ""
+msgstr "Mecanisme de contact"
msgctxt "field:party.party,email:"
msgid "E-Mail"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
msgctxt "field:party.party,fax:"
msgid "Fax"
-msgstr ""
+msgstr "Fax"
msgctxt "field:party.party,full_name:"
msgid "Full Name"
-msgstr ""
+msgstr "Numele complet"
msgctxt "field:party.party,identifiers:"
msgid "Identifiers"
-msgstr ""
+msgstr "Identificatorii"
msgctxt "field:party.party,lang:"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Limba"
+#, fuzzy
msgctxt "field:party.party,langs:"
msgid "Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Limbi"
msgctxt "field:party.party,mobile:"
msgid "Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "Mobil"
msgctxt "field:party.party,name:"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nume"
msgctxt "field:party.party,phone:"
msgid "Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Telefon"
msgctxt "field:party.party,replaced_by:"
msgid "Replaced By"
@@ -232,27 +241,27 @@
msgctxt "field:party.party-party.category,category:"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Categorie"
msgctxt "field:party.party-party.category,party:"
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Parte"
msgctxt "field:party.party.lang,lang:"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Limba"
msgctxt "field:party.party.lang,party:"
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Parte"
msgctxt "field:party.replace.ask,destination:"
msgid "Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Destinaţie"
msgctxt "field:party.replace.ask,source:"
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Sursă"
msgctxt "help:party.address,party_name:"
msgid "If filled, replace the name of the party for address formatting"
@@ -279,15 +288,15 @@
msgctxt "help:party.category,name:"
msgid "The main identifier of the category."
-msgstr ""
+msgstr "Principalul identificator al categoriei."
msgctxt "help:party.category,parent:"
msgid "Add the category below the parent."
-msgstr ""
+msgstr "Adăugați categoria de sub părinte."
msgctxt "help:party.configuration,party_lang:"
msgid "The default language for new parties."
-msgstr ""
+msgstr "Limba implicită pentru noile părți."
msgctxt "help:party.configuration,party_sequence:"
msgid "Used to generate the party code."
@@ -449,15 +458,15 @@
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_party"
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Parte"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_party"
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Parte"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_form"
msgid "Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Adrese"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_address_format_form"
msgid "Address Formats"
@@ -469,11 +478,11 @@
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_list"
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Categorii"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_category_tree"
msgid "Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Categorii"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
@@ -485,7 +494,7 @@
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party"
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Parte"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_party_configuration"
msgid "Party Configuration"
@@ -541,7 +550,7 @@
msgctxt "model:party.party,name:"
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Parte"
msgctxt "model:party.party-party.category,name:"
msgid "Party - Category"
@@ -1009,7 +1018,7 @@
msgctxt "view:party.replace.ask:"
msgid "Party"
-msgstr ""
+msgstr "Parte"
msgctxt "view:party.replace.ask:"
msgid "Replace By"