changeset 41c95cf3bc69 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=41c95cf3bc69
description:
        Translated using Weblate (Lithuanian)

        Currently translated at 92.6% (342 of 369 strings)

        Translation: Tryton/tryton
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/tryton/lt/
diffstat:

 tryton/tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.po |  36 +++++++++------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 20 deletions(-)

diffs (130 lines):

diff -r a89b38b06b8b -r 41c95cf3bc69 
tryton/tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.po
--- a/tryton/tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.po        Tue Apr 28 
12:48:35 2020 +0000
+++ b/tryton/tryton/data/locale/lt/LC_MESSAGES/tryton.po        Tue Apr 28 
11:56:01 2020 +0000
@@ -6,15 +6,15 @@
 msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-01 15:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-26 13:04+0000\n"
-"Last-Translator: Cedric Krier <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-28 15:26+0000\n"
+"Last-Translator: Mindaugas <[email protected]>\n"
 "Language: lt\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
 "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
 "1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
 
 msgid "specify alternate config file"
 msgstr "nurodyti alternatyvų konfigūravimo failą"
@@ -56,7 +56,7 @@
 msgstr "Pasirinkite veiksmą"
 
 msgid "No action defined."
-msgstr "Nėra apibrėžtų veiksmų!"
+msgstr "Nėra apibrėžtų veiksmų."
 
 msgid "By: "
 msgstr ""
@@ -123,7 +123,7 @@
 msgstr "Užverti"
 
 msgid "Application Error"
-msgstr "Programos klaida!"
+msgstr "Programos klaida"
 
 msgid "Report Bug"
 msgstr "Pranešti apie klaidą"
@@ -137,7 +137,7 @@
 msgstr "Negalima patikrinti naujos versijos"
 
 msgid "A new version is available!"
-msgstr "Yra prieinama nauja versija"
+msgstr "Yra prieinama nauja versija!"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Atsisiųsti"
@@ -569,7 +569,7 @@
 msgstr "Pastaba (%d/%d)"
 
 msgid "You have to select one record."
-msgstr "Pasirinkite bent vieną įrašą!"
+msgstr "Pasirinkite bent vieną įrašą."
 
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
@@ -582,13 +582,11 @@
 msgid "Created at:"
 msgstr "Sukūrimo data"
 
-#, fuzzy
 msgid "Edited by:"
-msgstr "Taisęs naudotojas"
+msgstr "Pakeitęs naudotojas:"
 
-#, fuzzy
 msgid "Edited at:"
-msgstr "Taisymo data"
+msgstr "Keitimo data:"
 
 msgid "Model:"
 msgstr "Modelis:"
@@ -600,7 +598,7 @@
 msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šiuos įrašus?"
 
 msgid "Records not removed."
-msgstr "Įrašai nebuvo ištrinti!"
+msgstr "Įrašai nebuvo ištrinti."
 
 msgid "Records removed."
 msgstr "Įrašai ištrinti."
@@ -737,7 +735,7 @@
 msgstr "Rodyti pakeitimus..."
 
 msgid "A_ttachments..."
-msgstr "P_riedas:"
+msgstr "P_riedas..."
 
 msgid "Add an attachment to the record"
 msgstr "Prisegti failą prie įrašo"
@@ -831,13 +829,11 @@
 msgid "Open"
 msgstr "Atvėrimas"
 
-#, fuzzy
 msgid "Listed Records"
-msgstr "Keisti pasirinktą įrašą <F2>"
+msgstr "Rodomi įrašai"
 
-#, fuzzy
 msgid "Selected Records"
-msgstr "Keisti pasirinktą įrašą <F2>"
+msgstr "Pasirinkti įrašai"
 
 msgid "Ignore search limit"
 msgstr ""
@@ -936,7 +932,7 @@
 msgstr "Praleisti eilutes:"
 
 msgid "You must select an import file first."
-msgstr "Pasirinkite failą, iš kurio importuosite."
+msgstr "Jūs pirmiausiai turite pasirinkti importo failą."
 
 msgid "Error opening CSV file"
 msgstr "Klaida atveriant CSV failą"
@@ -1177,10 +1173,10 @@
 msgstr "Išsaugokite įrašą prieš pridedant vertimą."
 
 msgid "No other language available."
-msgstr "Jokia kita kalba nėra prieinama."
+msgstr "Nėra kitų kalbų."
 
 msgid "Translate view"
-msgstr "Vertimų peržiūra"
+msgstr "Išversti rodinį"
 
 #~ msgid "Save Width/Height"
 #~ msgstr "Įsiminti plotį/aukštį"

Reply via email to